[tyndale-devel] Fwd: [JIRA] (TYNSTEP-414) Create Related Words tab

Chris Burrell chris at burrell.me.uk
Wed Nov 21 12:11:34 MST 2012

Hi Gareth.

in the light of this one.  I suggest we point each original word on the
same tab.  like that the 'related words' tab can reflect the currently
selected word on the first tab.

I suggest we go for a notice at the top that says 'this word is translated
from several original words.'

then give a list of hyperlinks with each word and its simple gloss. each
hyperlink refreshes the popup as it would if you had selected a different
word from the passage

what do you think?
---------- Forwarded message ----------
From: "David Instone-Brewer (JIRA)" <jira at stepweb.atlassian.net>
Date: 21 Nov 2012 17:59
Subject: [JIRA] (TYNSTEP-414) Create Related Words tab
To: <chris at burrell.me.uk>

       David Instone-Brewer<https://stepweb.atlassian.net/secure/ViewProfile.jspa?name=davidib>created
Improvement] TYNSTEP-414 <https://stepweb.atlassian.net/browse/TYNSTEP-414>
 *Create Related Words tab*<https://stepweb.atlassian.net/browse/TYNSTEP-414>
       *Issue Type:*  [image: Improvement] Improvement   *Affects
Versions:* Coming later
*Assignee:*  Chris
*Attachments:*  bonfire-screenshot-20121121-175342-338.png
*Created:* 21/Nov/12 5:57 PM

Next to the Original Word tab make a tab
"Related Words"

Display them in the form of a list with translit, original & gloss, like on
the dropdowns: eg:

agathopoiia (ἀγαθοποιΐα): doing good
agathos (ἀγαθός): one who does good
afilagathos (ἀφιλάγαθος): not loving good

When someone clicks on one of them, put the full entry for that word under
the list on that same Related Words tab.
(don't put it on the "Original Word" tab, because that tab still relates to
the words underlined on the Bible text.)

So the Related Words tab would become:

agathopoiia (ἀγαθοποιΐα): doing good
agathos (ἀγαθός): one who does good
afilagathos (ἀφιλάγαθος): not loving good
AGATHOS (ἀγαθός): one who does good
Translated in the Bible as:
LSJ Definition (for Strong's G0018):
1. good , Lat. bonus:
2. of persons,
3. in early times, good, gentle, noble , in reference to birth, opp. to
κακοί, πατρὸς δ' εἴμ' ἀγαθοῖο, θεὰ δέ με γείνατο μήτηρ 8th/7th BCE; ἀγαθοὶ
  *Fix Versions:*  Coming later   *Project:*
*Priority:*  [image: Minor] Minor   *Reporter:*  David
message is automatically generated by JIRA.
If you think it was sent incorrectly, please contact your JIRA
For more information on JIRA, see: http://www.atlassian.com/software/jira
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.crosswire.org/pipermail/tyndale-devel/attachments/20121121/8c811fe6/attachment.html>

More information about the tyndale-devel mailing list