[sword-devel] Numbers 25:19 and German versification ?

Jamie araj at critos.co.uk
Sat Jan 23 09:14:33 EST 2021


Just a reminder, in case anyone would find it useful, that David Instone-Brewer of the STEP project, has made available a very extensive set of versification mappings from various traditions to NRSV(A) -- see https://tyndale.github.io/STEPBible-Data/.  (The site contains a number of other useful bits and pieces too; the versification data is labelled TVTMS).

In the case of Num 25:19, I see David has marked the relevant mapping as 'Hebrew', which indicates that the verse appears in the Masoretic Text (MT), so I guess that must have formed the basis of the texts under discussion below.  David's mapping suggests that the text which appears at Num 25:19 in MT-based Bibles appears as Num 26:1a in NRSV.

Jamie


-----Original Message-----
From: sword-devel [mailto:sword-devel-bounces at crosswire.org] On Behalf Of David Haslam
Sent: 23 January 2021 11:54
To: sword-devel mailing list <sword-devel at crosswire.org>
Subject: [sword-devel] Numbers 25:19 and German versification ?

Does anyone know why the German V11N has 19 verses rather than 18 in Numbers 25 ?

Module GerNeUe has Versification=German but has only 18 verses in this chapter.
It's not alone in not having a verse 19.

cf. The KJV has only 18 verses in the same chapter.

Does any printed Luther translation have a verse 19 ?

The HunUj module (also with v11n=German) here reads:

Numbers 25:19: A csapás után a következők történtek:
Numbers 26:1: Az Úr ezt mondta Mózesnek és Eleázár papnak, Áron fiának:

which Google translates as:

Numbers 25:19: After the blow, the following happened:
Numbers 26:1 And the LORD spake unto Moses and unto Eleazar the son of Aaron the priest,

This might indicate that v19 was brought forward from the first part of 26:1 in other translations.

Yet it seems rather odd that any translation interpolates "the following happened" merely to comport with the strange placement of "After the blow (plague?)" which is without even a verb.

e.g. GerNeUe here reads:

Numbers 26:1: Nach der Plage sagte Jahwe zu Mose und dem Priester Eleasar Ben-Aaron:

which translates as:

Numbers 26:1: After the plague, the Lord said to Moses and Eleazar Ben-Aaron the priest:


Best regards,

David

Sent with ProtonMail Secure Email.


_______________________________________________
sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org http://crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page



More information about the sword-devel mailing list