[sword-devel] Fr preferred abbreviations [was: Mobile App Translators - Help Wanted]

Cyrille lafricain79 at gmail.com
Tue May 28 09:27:53 MST 2019



Il 28/05/2019 18:08, Troy A. Griffitts ha scritto:
>
> OK, looking into this, it looks like someone has contributed a
> fr_abbrev-utf8.conf:
>
> # Provided by yvand <yvand.sword at gmail.com>, Cyrille
> <lafricain79 at gmail.com>, domcox  <dominique at corbex.org>
>
Yes it is :)
>
> and has spend some time investigating this.  It has entries different
> from what Fr. Cyrille attached in the last email.  So as not to lose
> the work done by all of these contributors, I will spend the time to
> reformat a [Prev Abbrevs] section from the data in this file.
>
Ok thank you. I tried the French localization with Bishop, but I failed.
Even creating the sword folder on th sdcard. I will wait the next release.
>
> Troy
>
>
> On 5/28/19 8:28 AM, Cyrille wrote:
>>
>>
>> Il 28/05/2019 16:59, Troy A. Griffitts ha scritto:
>>> Hi Fr. Cyrille,
>>>
>>> While I appreciate your efforts, this is still not what I need. Your
>>> text below is not cut and pastable into the fr utf8 locale. Your
>>> abbreviations are upper case. You have spaces between the = sign. I
>>> am not sure the fr_abbrevs file you reference is utf8. 
>> Yes it is I'm speaking about the SOURCES of Sword. You can found the
>> abbr file in it.
>>> While I could spend 30 minutes and find the answers and guess a
>>> little and fix this, I would rather contributors follow the template
>>> I sent or I will be spending many 30 minutes fixing. Thank you for
>>> your contribution this far!
>> New file attached.
>>
>>
>>>
>>>     I you wait a little bit I will send you the it-utf8.conf too. I
>>>     suggest to keep the complet english string in the conf for. It
>>>     is easier for translator to have the text near.
>>>
>>>     Il 28/05/2019 00:18, Troy A. Griffitts ha scritto:
>>>>     Dear Fr. Cyrille, On your phone it should be located at
>>>>     /sdcard/sword/uilocales.d/.  If that folder doesn't exist, you
>>>>     should be able to create it with a file manager on your phone,
>>>>     then place your locale .conf file in there.  If you have a
>>>>     removable sdcard, you should be able to plug it into your
>>>>     computer and create the /sword/uilocales.d/ path from the root
>>>>     of the card and copy your locale .conf file in there and place
>>>>     the sdcard back in your phone.  Be sure to kill Bishop and
>>>>     restart it for it to pick up your new locale file. As soon as I
>>>>     get your full set of French abbreviations (or from Dominique),
>>>>     I can rebuild the .apk with your French submission and we can
>>>>     all see how it works. Hope this helps, Troy On 5/27/19 1:17 PM,
>>>>     Cyrille wrote:
>>>>>     Il 26/05/2019 21:46, Troy A. Griffitts ha scritto:
>>>>>>     As I mentioned in my previous email.  This past weekend I
>>>>>>     have spent some time internationalizing one of our Android
>>>>>>     and iOS apps:
>>>>>>     https://play.google.com/store/apps/details?id=org.crosswire.bishop
>>>>>>     I have created a "gibberish" translation file for testing,
>>>>>>     but now am to the point that I believe it is mostly
>>>>>>     complete.  If you might be willing to translate this
>>>>>>     gibberish file into a language with which you are natively
>>>>>>     familiar, I am sure that people group would be very grateful
>>>>>>     for your work, and so would I.  Here is the file for
>>>>>>     translation.
>>>>>>     https://git.crosswire.org/main/bishop/blob/master/www/bundledResources/uilocales.d/de-utf8.conf
>>>>>>     The format should be straighforward to understand.  Generally
>>>>>>     it is: English Text=Translated Text There are a few occasions
>>>>>>     where buttons are split into 2 lines, e.g., Variant Study
>>>>>>     L1=Variant Variant Study L2=Study This should be generally
>>>>>>     intuitive to figure out while translating. Finally, there are
>>>>>>     some very long strings in the "About" screen and Install
>>>>>>     Manager Warning screens which can be seen as the last 10
>>>>>>     lines or so in the file.  I decided to use shorter keys than
>>>>>>     the entire English text so these have keys like: App About
>>>>>>     Header= App About L1= App About L2= I hope you can figure out
>>>>>>     from my gibberish here what the original english actually
>>>>>>     is.  My giggerish dialect is generally a conversion of
>>>>>>     non-initial vowels to zero (0).  You may need to find these
>>>>>>     long strings in the app if you can't figure out my gibberish.
>>>>>>     I will post development bundles with translations included as
>>>>>>     they come in, so you can see how your work looks in the app
>>>>>>     before we publish the next version.  If you'd like to try
>>>>>>     your work out as you translate, on Android, the app will look
>>>>>>     on your SD card for locales at: /sword/uilocales.d/, so if
>>>>>>     you place your locale file there, it should be recognized and
>>>>>>     available to choose under settings.
>>>>>     Please can you give more information about this place on
>>>>>     android? I look for uilocales.d folder, I don't found it. I
>>>>>     tried to create it in the sword folder I found but I doesn't
>>>>>     work.
>>>>>>     A developer preview of 1.2.0 which includes locale support is
>>>>>>     available at: http://crosswire.org/~scribe/bishop.apk Thank
>>>>>>     you for any help.  Blessings, Troy
>>>>>>     _______________________________________________ sword-devel
>>>>>>     mailing list: sword-devel at crosswire.org
>>>>>>     http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
>>>>>>     Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
>>>>>     _______________________________________________ sword-devel
>>>>>     mailing list: sword-devel at crosswire.org
>>>>>     http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
>>>>>     Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
>>>>     _______________________________________________ sword-devel
>>>>     mailing list: sword-devel at crosswire.org
>>>>     http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
>>>>     Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
>>>
>>>
>>> -- 
>>> Sent from my Android device with K-9 Mail. Please excuse my brevity. 
>>
>>
>> _______________________________________________
>> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
>> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
>> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
>
> _______________________________________________
> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.crosswire.org/pipermail/sword-devel/attachments/20190528/d0f6611d/attachment.html>


More information about the sword-devel mailing list