[sword-devel] website translation
David Haslam
d.haslam at ukonline.co.uk
Thu Oct 22 04:13:34 MST 2009
Hi Chris,
In the past 30 months, I have used Google translate to help me navigate some
Russian sites,
as well as to translate various web-pages to English.
Another possibility is to look at the wider set of language resources
accessed by the Firefox add-on called
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/2444 FoxLingo .
Not yet installed it, having only come across this a few days ago.
-- David
Chris Little-2 wrote:
>
> I'd like some feedback on the website translation widget I just added to
> http://crosswire.org/sword/. It's located at the bottom of the left
> margin, and is powered by Google Translate, as it says.
>
> Based on the languages I can read, the results are about what you'd
> expect: decent and better than nothing, but with errors. For example,
> "Strong's words" is interpreted as "strong words" (presumably the
> opposite of weak words).
>
> Is this a useful addition or a bad idea? If the former, I can work on
> expanding it to work with the rest of the site.
>
> If anyone wants to add Google Translate to their sites, the details are
> at http://translate.google.com/translate_tools.
>
> --Chris
>
> _______________________________________________
> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
>
>
--
View this message in context: http://www.nabble.com/website-translation-tp26004028p26008160.html
Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com.
More information about the sword-devel
mailing list