[sword-devel] SwordProject for windows

schultz sword-devel@crosswire.org
Fri, 07 Nov 2003 22:22:29 +0100


--------------030400000407090409050008
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit

Hi ingo

i have downloaded your  osis text and unfortunately you have chosen a 
variant of OSIS which is not

so good for easy processing.

You should markup single verses with a tag  otherwise we can not 
retrieve single verses or passages without pain.


gruß
wolfgang


http://www.zefania.de
Home of Zefania BibleMarkup Language and  True Sharp Sword API.


@all    are  patient  i will answer all questions as soon as i have 
sorted my <http://dict.leo.org/l?11767087> vocables 
<http://dict.leo.org/?p=lURE.&search=vocables>    :)))



ingo7 schrieb:

>I prepared module with polish bible (first of 7 which I hope to make
>legally available), it is now here
>http://acn.waw.pl/biblia/teksty/downloads/pbg.zip
>
>What has to be done to add it to Crosswire library (no response from
>sword-feedback nor sword-bugs)?
>
>
>We also prepared and polish localization (polskie ustawienia.zip) and
>osis file (pbg_osis.zip; I hope it looks like osis) - is there a simple
>way to import osis file (xml) to sword to make a sword BIBLE module? 
>Can I write about SwordProject using your page design? (translations;
>looks like http://acn.waw.pl/biblia/sword/startpage.htm -  if no, I
>shall change it at once).
>
>Sorry for bothering you with these questions, we're now transcribing
>many polish texts, shall make them public domain, and want to know how
>to encode them to enable input to open-source programs. And Sword seems
>to be OK (although doesn't read Apocrypha and uses only KJV
>versification - we hope we'll work upon it;).
>
>In His service,
>Ingo
>
>
>_______________________________________________
>sword-devel mailing list
>sword-devel@crosswire.org
>http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
>
>  
>

--------------030400000407090409050008
Content-Type: multipart/related;
 boundary="------------080304080604040601040301"



--------------080304080604040601040301
Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-2
Content-Transfer-Encoding: 8bit

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=ISO-8859-2">
  <title></title>
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#ffffff">
Hi ingo<br>
<br>
i have downloaded your  osis text and <b>unfortunately you have chosen
a variant of OSIS which is not<br>
<br>
so good for easy </b>processing<b>.</b><br>
<br>
You should markup single verses with a tag  otherwise we can not
retrieve single verses or passages without pain.<br>
<br>
<br>
gruß<br>
wolfgang
<br>
<br>
<br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.zefania.de">http://www.zefania.de</a>
<br>
Home of Zefania BibleMarkup Language and  True Sharp Sword API.
<br>
<br>
<br>
@all    are  patient  i will answer all questions as soon as i have
sorted my <a href="http://dict.leo.org/l?11767087" target="_blank"><img   border="0" alt="m" width="14" height="14"   src="cid:part1.03000702.03000309@netscape.net"></a> <a   href="http://dict.leo.org/?p=lURE.&amp;search=vocables">vocables</a>   
:)))<br>
<br>
<br>
<br>
ingo7 schrieb:<br>
<blockquote type="cite" cite="mid000001c3a55e$a9575e50$ef6fa8c0@sci3057">
  <pre wrap="">I prepared module with polish bible (first of 7 which I hope to make
legally available), it is now here
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://acn.waw.pl/biblia/teksty/downloads/pbg.zip">http://acn.waw.pl/biblia/teksty/downloads/pbg.zip</a>

What has to be done to add it to Crosswire library (no response from
sword-feedback nor sword-bugs)?


We also prepared and polish localization (polskie ustawienia.zip) and
osis file (pbg_osis.zip; I hope it looks like osis) - is there a simple
way to import osis file (xml) to sword to make a sword BIBLE module? 
Can I write about SwordProject using your page design? (translations;
looks like <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://acn.waw.pl/biblia/sword/startpage.htm">http://acn.waw.pl/biblia/sword/startpage.htm</a> -  if no, I
shall change it at once).

Sorry for bothering you with these questions, we're now transcribing
many polish texts, shall make them public domain, and want to know how
to encode them to enable input to open-source programs. And Sword seems
to be OK (although doesn't read Apocrypha and uses only KJV
versification - we hope we'll work upon it;).

In His service,
Ingo


_______________________________________________
sword-devel mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>

  </pre>
</blockquote>
</body>
</html>

--------------080304080604040601040301
Content-Type: image/gif; name="m.gif"
Content-Transfer-Encoding: base64
Content-ID: <part1.03000702.03000309@netscape.net>
Content-Disposition: inline;
 filename="m.gif"

R0lGODlhDgAOAPEAAP/////ORwAAAAAAACH5BAEAAAAALAAAAAAOAA4AAAIqhB0Zx6C/GIQn
CGFxTi7f/z3hqCWXqZ2Kypbbq6Ly67RyNSlNHjUdxygAADs=

--------------080304080604040601040301--

--------------030400000407090409050008--