[sword-devel] [Fwd: Letter to German Bible Society]
Torsten Uhlmann
sword-devel@crosswire.org
21 Dec 1999 12:23:56 +0100
Did you already send this or do you want me to translate it into german?
Its is readable but sounds very funny :)
>>>>> "Troy" == Troy A Griffitts <scribe@crosswire.org> writes:
Troy> From: "Troy A. Griffitts" <scribe@crosswire.org> Subject:
Troy> Letter to German Bible Society To: troy@crosswire.org Date:
Troy> Sun, 15 Aug 1999 03:11:40 +0000 X-Mozilla-Status2: 00000000
Troy> Organization: CrossWire Bible Society X-Mailer: Mozilla 4.6
Troy> [en] (X11; I; Linux 2.2.9 i586)
Troy> Dear Gentlemen, Thank you for the work that your society has
Troy> endeavored to produce. I am the director of the CrossWire
Troy> Bible Society. Our organization leads OpenSource efforts
Troy> focused on developing free Bible software and tools. Our
Troy> tools work under a variety of Operating Systems including
Troy> Microsoft Windows, Linux/X11, and Web-based interfaces.
Troy> We have converted many of your texts to work with our text
Troy> retrieval engine and would like to gain your permission to
Troy> make these plugin modules available to the general public.
Troy> All of our work is available under the GNU General Public
Troy> License (GPL). This means that others may obtain source code
Troy> and freely modify and distribute our work as long as any
Troy> derivative remain free under the GNU GPL. THIS DOES NOT MEAN
Troy> THAT YOUR WORK MUST ALSO BE UNDER THE GNU GPL. Only that our
Troy> software and derivatives thereof remain under these terms.
Troy> Our organization exists to provide free Bible tools to
Troy> individuals as well as Bible societies and other ministries.
Troy> If God might use us to assist your organization in any way to
Troy> further His kingdom, please let us know. Some opportunities
Troy> in which you may be interested include: distributing an
Troy> electronic bundle of your work using our software for text
Troy> utilization, or making your text available and searchable via
Troy> the World Wide Web using our Web-based interface.
Troy> You may review our organization and our work at the
Troy> following link:
Troy> http://www.crosswire.org/sword.html
Troy> Your texts that we have converted for use with our software
Troy> include: Morphological Biblia Hebraica Stuttgartensia
Troy> Biblia Hebraica Stuttgartensia
Troy> German Revised Lutherbibel 1984
Troy> Biblia Sacra iuxta Vulgatam Versionem
Troy> UBS 4th ed. Novem Testamentum Graece
Troy> Looking forward to your response. In His service,
Troy> -Troy A. Griffitts Director CrossWire Bible
Troy> Society
Troy> _______________________________________
Troy> Der folgende Text wurde mit Englisch zum deutschen Übersetzung
Troy> Programm produziert. Ich hoffe, daß er lesbar ist.
Troy> Liebe Herren, danke für die Arbeit, die Ihre Gesellschaft
Troy> sich bemüht zu produzieren hat. Ich bin der Direktor der
Troy> CrossWire-Bibelgesellschaft. Unsere Organisation führt die
Troy> OpenSource-Bemühungen, die auf das Entwickeln der freier
Troy> Bibelsoftware und -hilfsmittel gerichtet werden. Unsere
Troy> Hilfsmittel arbeiten unter einer Vielzahl der Betriebssysteme
Troy> einschließlich der Microsoftwindows, Linux/X11 und
Troy> Web-web-based Schnittstellen.
Troy> Wir haben viele Ihrer Texte in Arbeit mit unserer
Troy> Textwiederherstellung Maschine umgewandelt und Ihre Erlaubnis
Troy> gewinnen möchten, diese steckbaren Module zu machen zugänglich
Troy> für die Öffentlichkeit.
Troy> Die ganze unsere Arbeit ist unter der GNU-Öffentlichkeit
Troy> Lizenz (GPL) vorhanden. Dies heißt, daß andere Quellencode
Troy> erhalten und frei unsere Arbeit ändern und so lang verteilen
Troy> können, wie irgendeine Ableitung unter dem GNU GPL frei
Troy> bleiben. DIESES BEDEUTET NICHT, DASS IHRE ARBEIT UNTER DEM GNU
Troy> GPL AUCH SEIN MUSS. Nur daß unsere Software und Ableitungen
Troy> davon unter diesen Bezeichnungen bleiben.
Troy> Unsere Organisation existierent, um freie Bibelhilfsmittel zu
Troy> den Einzelpersonen sowie Bibelgesellschaften und andere
Troy> Ministerien zur Verfügung zu stellen. Wenn Gott uns verwenden
Troy> konnte, um Ihre Organisation in jeder Hinsicht zu weiterem zu
Troy> unterstützen sein Königreich, informieren Sie uns
Troy> bitte. Einige Gelegenheiten, für die Sie interessiert werden
Troy> können, umfassen: ein elektronisches Bündel Ihrer Arbeit mit
Troy> unserer Software für Textanwendung verteilen oder Ihren Text
Troy> vorhanden und auffindbar bildend über das World Wide Web mit
Troy> unserer Web-web-based Schnittstelle.
Troy> Sie können unsere Organisation und unsere Arbeit am
Troy> folgenden Link wiederholen:
Troy> http://www.crosswire.org/sword.html
Troy> Ihre Texte, die wir für Gebrauch mit unserer Software
Troy> umgewandelt haben, umfassen: Morphologisches Biblia Hebraica
Troy> Stuttgartensia
Troy> Biblia Hebraica Stuttgartensia
Troy> Deutsches Korrigiertes Lutherbibel 1984
Troy> Sacraiuxta Vulgatam Versionem Biblia
Troy> UBS 4. ED. Novem Testamentum Graece
Troy> Vorwärts schauen zu Ihrer Antwort. In seinem Service
Troy> - Troy A. Griffitts Direktor CrossWire Bibelgesellschaft
Troy> ----------
--
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Torsten Uhlmann
TUhlmann@debis.com
TUhlmann@gmx.de
http://www.tuhlmann.purespace.de
http://www.bibletime.de
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wise men still seek him.