[sword-devel] Export CzeCSP to format which could be imported to InDesign
cmahte at gmail.com
Fri Dec 14 06:24:02 MST 2018
you can use Bibledit to import the project into USFM, which is somewhat
easier to deal with.
The Bible Drop-box will produce a myriad of outputs. Both HTML and Word
import into indesign better than your RTF example.
Michael Johnson's Haiola is what runs the Drop box.. it will do most or
more of the work, depending.
However, none of these will get you a work that is ready to print with
Indesign. Converting a project from web-ready to press ready typically
involves about a month's work, and about a week to 2 weeks of input from
the translation team resolving conflicts. It's possible or even likely
that the czeCSP is in better shape than most modules, but you'll still
spend time customizing the module in indesign to appear like Czech works
If you're familiar with linux, and have a partition to dedicate, I
recommend you install Wasta Linux, since it provides several tools from SIL
that help with publishing biblical works, especially non-English works.
On Thu, Dec 13, 2018 at 6:01 PM Matěj Cepl <mcepl at cepl.eu> wrote:
> people I got my sources for CzeCSP from, would like to publish
> their translation as a Book. Their publishing house uses
> InDesign, so I wonder whether it is possible to export OSIS XML
> somehow to something wordprocessor-like.
> The easiest solution seemed
> diatheke -b CzeCSP -f RTF -o fmhsinx -k Jn >jan-CSP.rtf
> but that produced something my LibreOffice Writer seriously
> doesn't know what to do with (https://da.gd/wtsPp is
> diatheke-generated RTF, and Writer generated ODT is
> https://da.gd/Vpa6). I guess Windows Western European \ansi
> encoding is probably not the right one. Any ideas, how to fix
> it? HTML is generated correctly (https://da.gd/fZpue), but it
> doesn't contain any notes, footnotes, etc.
> Any ideas?
> Blessed Christmas,
> https://matej.ceplovi.cz/blog/, Jabber: mcepl at ceplovi.cz
> GPG Finger: 3C76 A027 CA45 AD70 98B5 BC1D 7920 5802 880B C9D8
> A man once asked Mozart how to write a symphony. Mozart told him
> to study at the conservatory for six or eight years, then
> apprentice with a composer for four or five more years, then
> begin writing a few sonatas, pieces for string quartets, piano
> concertos, etc. and in another four or five years he would be
> ready to try a full symphony. The man said, "But Mozart, didn't
> you write a symphony at age eight?" Mozart replied, "Yes, but
> I didn't have to ask how."
> -- ripped from another sig
> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the sword-devel