[sword-devel] Managing Bible translation

Mattias Põldaru mahfiaz at gmail.com
Sun Sep 5 11:58:04 MST 2010


Hi Jon,

Thank you for information, that group looks very promising. I will dig
it a little.

Everybody else, who do have any opinion about the topic, don't be shy,
speak up :)


Mattias


Ühel kenal päeval, P, 2010-09-05 kell 23:30, kirjutas Jonathan Morgan:
> Hi Mattias,
> 
> I do not have strong opinions on this.  However, the last place I have
> seen similar things discussed was the Open Scriptures group
> (http://groups.google.com/group/open-scriptures).  I am not sure
> whether it was merely discussion of ideas to work or whether anything
> was implemented, but youmay want to ask around there (apart from
> anything else, I think that list attracts more people interested in
> texts and translations and data generally, while this list attracts
> more people interested in software and particularly SWORD software).
> 
> Jon
> 
> On Sun, Sep 5, 2010 at 10:55 PM, Mattias Põldaru <mahfiaz atgmail.com>
> wrote:
>         I am thinking of ways to manage Bible translation well in
>         git/bzr/svn or
>         whatever other VCS or DVCS.
>         
>         Pros of using (D)VCS:
>         Diffing possibilities
>         One central repository
>         Backtrace of changes
>         Cons:
>         Deeper learning curve
>         
>         The core document would definitely have to be either OSIS or
>         USFM.
>         Pros/cons:
>         USFM produces better diff
>         USFM is simplier to use for computer illiterate
>         USFM is supported by bibledit
>         OSIS is technically superior
>         OSIS is easy to derive other formats from (USFM → OSIS is also
>         straightforward conversion)
>         OSIS provides wider set of markup possibilities (most notably
>         STRONG
>         numbers, if this is needed, USFM is not an option)
>         
>         To provide better diff, some prettifying scripts could be used
>         (both for
>         OSIS xml and USFM), to standardize whitespace and linebreaks.
>         
>         In 2005 it was discussed about OSIS editor, but since this is
>         the only
>         mark about the subject, I suppose the project never started.
>         
>         
>         I would be glad to hear your thoughts on the subject.
>         
>         
>         Thanks in advance
>         
>         Mattias
>         
>         
>         _______________________________________________
>         sword-devel mailing list: sword-devel atcrosswire.org
>         http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
>         Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
> 
> _______________________________________________
> sword-devel mailing list: sword-devel atcrosswire.org
> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page





More information about the sword-devel mailing list