[sword-devel] Transliteration tools

Matthew Talbert ransom1982 at gmail.com
Sun Jan 3 11:50:29 MST 2010


i don't believe BibleTime actually does transliteration.

The nice thing about ICU is that we can add data to it. Chris has done
this for several scripts. The tools are well developed already it's
simply a matter of adding data.

On 1/3/10, Greg Hellings <greg.hellings at gmail.com> wrote:
> On Sun, Jan 3, 2010 at 11:25 AM, Peter von Kaehne <refdoc at gmx.net> wrote:
>> David Haslam wrote:
>>> Does anyone know what activities are being pursued by Bible translators
>>> and
>>> publishers in the realm of transliteration?
>>>
>>> I just came across this online tool for transliteration of Korean script
>>> to
>>> the Latin alphabet.
>>
>> We use in libsword ICU which provides for transliteration. If you use
>> Xiphos and rightclick a given non latin script module  you can see it in
>> action. It works very well for many scripts. It works less well for
>> some, but I think there is then often little else available either.
>
> In BibleTime I believe we use a mechanism that comes with/from Qt4.  I
> know we don't use a version of SWORD with ICU on Windows or Mac, but I
> believe we still have transliteration.
>
> --Greg
>
> _______________________________________________
> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
>



More information about the sword-devel mailing list