[sword-devel] osis2mod output (Bisaya-Inunhan NT)
David Haslam
d.haslam at ukonline.co.uk
Wed Apr 29 20:46:37 MST 2009
Philippines (not Indonesia!). BI is spoken in Tablas Island in Romblon
Province.
Jonathan is working with me.
I am the contact with the translator, Eldon Talamisan, who is also the
copyright owner.
I have a hard copy of the BI-NT, and it does contain 3 John 14-15.
The translation was based on :
THE INTERLINEAR GREEK ENGLISH NT
THE RYRIE STUDY BIBLE
LIFE APPLICATION BIBLE
INTERNATIONAL INDUCTIVE STUDY BIBLE
ANG MAGADANG BALITA BIBLIA (Tagalog)
ANG BAG-O NGA KASUGTANAN SANG MAAYONG BALITA NGA (Hiligaynon)
- David Haslam
Peter von Kaehne wrote:
>
> Maurits Obbink wrote:
>> This 'extra' verse (number) is standard in Dutch (checked 3
>> translations) and almost standard in German (did also check three --> 2
>> out of 3). As far as I know they are al based on Luther's versification
>> scheme (for the new testament quite similar to KJV) roughly 10
>> deviations.
>
> Did not even think of Luther in the context of an Indonesian
> translation, but this makes sense.
>
> Peter
>
> _______________________________________________
> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
>
>
--
View this message in context: http://www.nabble.com/osis2mod-output-%28Bisaya-Inunhan-NT%29-tp23301407p23309094.html
Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com.
More information about the sword-devel
mailing list