[sword-devel] Another KJV markup question

Greg Hellings greg.hellings at gmail.com
Mon Mar 6 13:00:57 MST 2006


As for the matter of the Greek text, it reads, as follows (I use angle
brackets to delimit phrases that are made of one word in the Greek):
<and> <having seized> <him> <he chocked him> <saying>

As for how to mark it up, I have not studied the OSIS nor do I use Strongs
or Robinson, so I can't help you out with that.  But just hope that helps.

--Greg

On 3/6/06, Chris Little <chrislit at crosswire.org> wrote:
>
> (I'm just going to answer those questions that I can actually offer some
> advice on. Most of the KJV markup is Troy's work, so he'll have to
> answer some questions himself.)
>
> DM Smith wrote:
> > The following construct if fairly frequent:
> > <w src="19" lemma="strong:G4155" morph="robinson:V-IAI-3S">and took
> > <transChange type="added">him</transChange> by the throat</w>
> >
> > The problem is that <w> does not allow for <transChange>.
> > Should this be changed to <seg type="x-transChange"
> > subType="added">him</seg>?
> > (This is the form that is used within study notes.)
>
> If the markup is correct, this would be something to address to the OSIS
> TC for correction in the next version of the standard. And I could see
> where it could be an issue in some languages, even if it doesn't turn
> out to be one in Greek.
>
> Not knowing any meaningful quantity of Greek, I find it a bit hard to
> believe that they have a single word that means "to take by the
> throat"--so it may be that the <w> element is capturing too much. If the
> meaning is something more basic (without an incorporated object) like
> "to choke", then you can probably do something like:
>
> <w src="19" lemma="strong:G4155" morph="robinson:V-IAI-3S">and took</w>
> <transChange type="added">him</transChange> <w src="19"
> lemma="strong:G4155" morph="robinson:V-IAI-3S">by the throat</w>
>
> In such a case, the better markup probably would be what is already
> encoded, since the added "him" is morphologically specified by the verb
> identified by the <w> element.
>
> On the other hand, <seg>, as you propose, preserves the correct
> information, permitting quick and easy update to a new version of OSIS,
> if it is changed to accomodate the more proper encoding.
>
> --Chris
>
> _______________________________________________
> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://www.crosswire.org/pipermail/sword-devel/attachments/20060306/813f5356/attachment.html


More information about the sword-devel mailing list