[sword-devel] sword-devel Digest, Vol 27, Issue 6

Yiguang Hu yighu at yahoo.com
Thu Jun 8 18:20:09 MST 2006


Troy,

I have a translation for the zh locale already and
used at ccim.org. I'd like to put that into crosswire
repository and others can used it and improve it, of
course also makes it easier for me to manage it.
I have attached that file here. Please feel free to
post it or make it as the base for zh version
translation site.

The bible install on ccim still has problem keeping up
with the connection problem with corba. You mentioned
a improvement on this problem before, Is this already
done so I can update it or it is still been worked on.
If there is anything I can get involved please let me
know. I really like to take advantage of the sword/web
to serve our readers. I have forgot C/C++ almost
completely, but my daily work is on java and live on
it. I also played Joe's DWR and developed couple of
small monitor tools to simplify my work
responsibility. Because of the connection problem, we
have been keeping both our old CGI based search tool
and swordweb running.

The other thing I feel sorry is that my friend Diana
who'd like to work on the flashcard seems not able to
commit much on it since she had a baby to take care
and also volunteer in a local community organization. 


Yiguang

--- sword-devel-request at crosswire.org wrote:

> Send sword-devel mailing list submissions to
> 	sword-devel at crosswire.org
> 
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web,
> visit
> 
>
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> or, via email, send a message with subject or body
> 'help' to
> 	sword-devel-request at crosswire.org
> 
> You can reach the person managing the list at
> 	sword-devel-owner at crosswire.org
> 
> When replying, please edit your Subject line so it
> is more specific
> than "Re: Contents of sword-devel digest..."
> 
> 
> Today's Topics:
> 
>    1. Re: From a hungarian (Troy A. Griffitts)
>    2. Re: ParseVerseList (Troy A. Griffitts)
>    3. New Wiki (Troy A. Griffitts)
>    4. Re: New Wiki (Troy A. Griffitts)
> 
> 
>
----------------------------------------------------------------------
> 
> Message: 1
> Date: Sun, 04 Jun 2006 13:16:30 -0700
> From: "Troy A. Griffitts" <scribe at crosswire.org>
> Subject: Re: [sword-devel] From a hungarian
> To: "SWORD Developers' Collaboration Forum"
> 	<sword-devel at crosswire.org>,	moldovan_norbert at c2.hu
> Message-ID: <44833F9E.7030003 at crosswire.org>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2;
> format=flowed
> 
> Norbs, David, and Greg,
> 
> This is a little premature, but Daniel Glassey and I
> have built an i18n 
> framework into our website using ideas from the
> Bibletime team.  It 
> includes an online translation facility and seems to
> work fairly well, 
> but we had been hoping to rewrite the actual content
> of the site before 
> having people translate such.  We've done most
> experimenting on 
> swordweb, and you can see the result with URL's like
> (as Greg Hellings 
> has suggested):
> 
> http://crosswire.org/study/passagestudy.jsp?lang=de
> http://crosswire.org/study/passagestudy.jsp?lang=fr
> http://crosswire.org/study/passagestudy.jsp?lang=fi
> http://crosswire.org/study/passagestudy.jsp?lang=es
>
http://crosswire.org/study/passagestudy.jsp?lang=zh_CN
> http://crosswire.org/study/passagestudy.jsp?lang=nl
> http://crosswire.org/study/passagestudy.jsp?lang=zh
> 
> Fallback language is English for strings which
> translators have not yet 
> translated.
> 
> So, great idea.  We're on the same page.  It's in
> the works.  If you'd 
> like to help out, let us know.
> 
> 	-Troy.
> 
> 
> Greg Hellings wrote:
> > Granted, I'm the no-way official word on this, but
> that seems to me
> > like half-doing the job, and I'd rather wait until
> it is done well
> > than put out a half-finished product.
> > 
> > --Greg
> > 
> > On 6/3/06, David Overcash
> <funnylookinhat at gmail.com> wrote:
> >> Maybe we could save ourselves some time by
> finding a way to have 
> >> linked to
> >> google translator that would simply take the page
> and throw it into the
> >> google system?   It would at least be a temporary
> solution...
> >>
> >>
> >>  On 6/3/06, Greg Hellings
> <greg.hellings at gmail.com> wrote:
> >> > It seems to me, having looked at making changes
> to the website last
> >> > summer, that a total rewrite might be a little
> bit intense... but not
> >> > out of the question.  Since the site is done in
> JSP, it would be
> >> > possible to provide an alternate language for
> all of the content
> >> > within the JSP structure, and just have a value
> passed along on the
> >> > URL line to indicate the language to display. 
> That shouldn't be
> >> > terribly difficult, but doing it properly so
> that various i18n (is
> >> > that the right name?) packages could
> essentially be created would take
> >> > some re-thought and re-work.
> >> >
> >> > --Greg
> >> >
> >> > On 6/3/06, David Overcash
> <funnylookinhat at gmail.com> wrote:
> >> > >
> >> > > Moldodov?n brings up a really good point that
> I don't think this team
> >> has ever attempted to tackle, and that's
> translating several key areas of
> >> the crosswire website (if not the whole thing)
> for people who do not 
> >> speak
> >> english.  After all, isn't our goal to be able to
> provide a bible in any
> >> language that has a translation through the
> crosswire site and the sword
> >> project?
> >> > >
> >> > > I suppose one could write off using google
> translator or a 
> >> similiar tool
> >> but that seems to half-hearted on our end when we
> are pushing so strongly
> >> for all of these non-english translations.
> >> > >
> >> > > Troy, has this been attempted before?  Do you
> see a feasible way 
> >> to work
> >> that into our current site structure without a
> total re-write?  Has 
> >> anyone
> >> ever undertaken a project like this before that
> would know the amount of
> >> hours involved?
> >> > >
> >> > > Just some thoughts,
> >> > >
> >> > > David Overcash
> >> > >
> >> > >
> >> > >
> >> > > On 6/1/06, Moldov?n Norbert <
> moldovan_norbert at c2.hu> wrote:
> >> > > > I found this excelent christian website,
> and I thought, that it 
> >> would
> >> be
> >> > > > wounderful if other hungarians could read
> it. so I can help U in 
> >> some
> >> > > > translation.
> >> > > >
> >> > > > God bless the project!!! <J.Ch.>{
> >> > > >
> >> > > >                                   Norbs
> >> > > > -------------------------------------
> >> > > > C2 MAIL: Levelez?s fels?fokon.
> http://mail.c2.hu
> >> > > >
> >> > > >
> _______________________________________________
> >> > > > sword-devel mailing list:
> sword-devel at crosswire.org
> >> > > >
>
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> >> > > > Instructions to unsubscribe/change your
> settings at above page
> >> > > >
> >> > >
> >> > >
> >> > >
> >> > >
> >> > > --
> >> > >
> >> > >
> >>
>
---------------------------------------------------------
> >> > > http://www.funnylookinhat.com
> >> > > AIM: FunnyLookinHat
> >> > > ICQ: 40145621
> >> > > MSN:  funnylookinhat at gmail.com
> >> > > IRC: irc.freenode.net
> >> > >
> >>
>
---------------------------------------------------------
> >> > >
> _______________________________________________
> 
=== message truncated ===


__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam?  Yahoo! Mail has the best spam protection around 
http://mail.yahoo.com 
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: trans_zh_CN.properties
Type: application/octet-stream
Size: 25523 bytes
Desc: 3644985758-trans_zh_CN.properties
Url : http://www.crosswire.org/pipermail/sword-devel/attachments/20060608/fee244ab/attachment-0001.obj 


More information about the sword-devel mailing list