[sword-devel] Hebrew translation
Christian Renz
sword-devel@crosswire.org
Wed, 14 Aug 2002 13:11:52 +0800
I think this is an interesting series of misunderstandings :-) If
somebody wants to use a Hebrew bible text, it doesn't mean that he
necessarily is a researcher! There are some millions of people out
there that consider Hebrew their mother tongue and need a NT that
speaks their language -- just like Germans, Americans, or Indonesians.
> What I ment was that the NT translation in Hebrew (ModernHebrew = the one
>on Sword) is the relaible one.
The point that Avihai is trying to make is along the lines of "Thank
you for offering the (NKJV|NIV|...) module! It is a good, reliable
translation for bible studying. A lot of people in my church like to
use the Good News Bible, but I think the text is too superficial to
allow for deeper bible studies."
Come on, don't tell me that you all bring Nestlé-Aland to your cell
group. :-)
Greetings,
Christian
--
crenz@web42.com - http://www.web42.com/crenz/ - http://www.web42.com/
"The human mind has no more power of inventing a new value than of
imagining a new primary color, or, indeed, of creating a new sun and a
new sky for it to move in." -- C.S. Lewis, The Abolition of Man