German Reinhardt Evangelien
Die Evangelien von Ludwig Reinhardt (1910)
Die Reinhardt-Übersetzung von 1910 steht dem Gedanken des Humanismus nahe und versucht durch eine "objektive Schriftauslegung uns zu der Einen, lebendigen und darum wachstümlichen Wahrheit [zu] führen" [Vorrede zur ersten Auflage]. Mit ihrer kritischen Kommentierung war die Reinhardt-Übersetzung besonders zum Hinterfragen falscher Lehrmeinungen gedacht. In vielerlei Hinsicht ist diese Kommentierung heute nicht mehr aktuell. Sie ist aber ein interessantes Zeugnis ihrer Zeit.