<html><body><div dir="ltr">Hi David, you are out of date here by probably better part of a decade. </div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">What actually happens is that most/all rendering has been taken out of the engine and got replaced by CSS. The engine supplies semantically CSS styled XHTML corresponding to the OSIS semantics and supplies a standard CSS style sheet which replicates the previous hard coded styling. </div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">This CSS sheet can get both augmented and replaced, easily. There is a CSS sheet conf entry available to advise the engine of existence and location of the module CSS sheet. </div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">I am unaware of any module actually making use of it, but it is all there and it is easy to make use of it. </div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">The way to figure out which CSS elements need styling simply use the diatheke and ask for XHTML output of your module. </div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">Peter</div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">Peter</div><div id="ms-outlook-mobile-body-separator-line" dir="ltr"><br></div><div id="ms-outlook-mobile-signature">Sent from <a href="https://aka.ms/o0ukef">Outlook for iOS</a></div><div id="mail-editor-reference-message-container" class="ms-outlook-mobile-reference-message"><hr style="display: inline-block; width: 98%;"><div id="divRplyFwdMsg" dir="ltr"><span style="font-family: Calibri, sans-serif;"><b>From:</b> sword-devel <sword-devel-bounces@crosswire.org> on behalf of David Haslam <dfhdfh@protonmail.com><br><b>Sent:</b> Sunday, April 13, 2025 12:26 pm<br><b>To:</b> sword-devel mailing list <sword-devel@crosswire.org><br><b>Cc:</b> thaipope1@gmail.com <thaipope1@gmail.com><br><b>Subject:</b> [sword-devel] SWORD: OSIS transChange and non-Roman scripts?</span><div style="font-family: Calibri, sans-serif;"> </div></div><div style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;">As we're all aware, the SWORD engine renders in <i>italics</i> text enclosed with a <b>transChange</b> element.<br>
<br>
Yet not all Bible translations are in a script that supports italics!</div><div dir="ltr" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;"><br></div><div style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;">IIRC, it was once suggested that Chinese modules that use <b>CJK ideograms</b> might possibly be render such text using <u>dotted underline</u>.<br><br>Has this requirement ever been considered by developers?</div><div dir="ltr" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;"><br></div><div style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;">What about <b>Thai</b> for example? <br><br>Were the translator to mark up added words in the <b>ThaiKJV</b> using <b>transChange</b>, how ought this text be suitably displayed in such a way as to make it appear <i>gently</i> distinct?<br><br>One possibility might be to render the text in a <span style="color: rgb(144, 144, 144);"><b>grey font</b></span> rather than a <b>black font</b>, but any such change of colours also has to figure what to do when it's part of the words of Christ in a Red Letter Edition.<br><br>Has there ever been a detailed technical discussion on this topic?<br><br>I hadn't hitherto asked Philip Pope whether the <b>ThaiKJV</b> FoxPro database contains semantic indicators for <i>words added by the translators</i>, but as the translation is made <u>from the KJV</u> rather than from the original languages, it does seem to me to be quite pertinent.</div><div style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;"><br>
</div><div class="protonmail_signature_block-user" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;">
Best regards,<br><br>David
</div><div dir="ltr" class="protonmail_signature_block" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;"><br></div><div class="protonmail_signature_block-proton" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 14px;">
Sent with <a href="https://pr.tn/ref/SWXT9A5YZ67G">Proton Mail</a> secure email.
</div></div><div> </div></body></html>