<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<p>Dear all sword community,</p>
<p><br>
</p>
<p>I am questions about the sword module <b>DTN</b> (Darby
Translation Notes) from the official repository.</p>
<p><br>
</p>
<p>1° What is the source of this module? Where does the module comes
from? Who is the actual maintainer? (unfortunately I found no clue
in the .conf file)</p>
<p><br>
</p>
<p>2° I found errors in the module. Indeed notes are attached to
verse 0 for each chapter, but those notes seem always to
correspond to the first note of the book.</p>
<p>For instance, the first note for Psalms is at Psalm 1:1 ("1:1
seat (a-27) Or 'in the company.'"). This note is repeated for
Psalm 2:0, Psalm 3:0, etc.</p>
<p>Those incorrect notes are displayed in frontends. mod2imp gives:</p>
<p>
<blockquote type="cite"><b>$$$Psalms 0:0</b><b><br>
</b><b>1:1 seat (a-27) Or 'in the company.'</b><b><br>
</b>$$$Psalms 1:1<br>
1:1 seat (a-27) Or 'in the company.'<br>
$$$Psalms 1:3<br>
1:3 [is] (b-3) Or 'will be.'<br>
…<br>
<b>$$$Psalms 2:0</b><b><br>
</b><b>1:1 seat (a-27) Or 'in the company.'</b><b><br>
</b>$$$Psalms 2:1<br>
2:1 peoples (c-12) <FI>Leummim<Fi>, a general word
for 'the races of mankind.'<br>
…<br>
<b>$$$Psalms 3:0</b><b><br>
</b><b>1:1 seat (a-27) Or 'in the company.'</b><b><br>
</b>$$$Psalms 3:1<br>
3:1 trouble (m-18) See Ps. 8.2, 'adversaries' and Note o.<br>
</blockquote>
The text in bold should be removed and seems to be generated with
an automatic tool.<br>
</p>
<p>I can fix those obvious errors, but I don't know how to fix them:
Who is the maintainer? Does someone has the original GBF source?<br>
</p>
<p><br>
</p>
<p>Blessings,</p>
<p>yvand<br>
</p>
</body>
</html>