<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<p>Dear Jeff,</p>
<p>Can you send small screenshots? Try Bishop and the Language
assist view from the main menu and let me know if this is similar
to the functionality you want, even if not the same user
interface.</p>
<p><a class="moz-txt-link-freetext"
href="https://apps.apple.com/us/app/the-sword-project/id1399921911">https://apps.apple.com/us/app/the-sword-project/id1399921911</a></p>
<p><a class="moz-txt-link-freetext"
href="https://play.google.com/store/apps/details?id=org.crosswire.bishop">https://play.google.com/store/apps/details?id=org.crosswire.bishop</a></p>
<p> Troy</p>
<p><br>
</p>
<p><br>
</p>
<div class="moz-cite-prefix">On 5/16/21 4:29 AM, Jeff Becker wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:012701d749fb$50455920$f0d00b60$@com">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 12 (filtered
medium)">
<!--[if !mso]><style>v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style><![endif]-->
<style>@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}@font-face
{font-family:Tahoma;
panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}@font-face
{font-family:Consolas;
panose-1:2 11 6 9 2 2 4 3 2 4;}@font-face
{font-family:Garamond;
panose-1:2 2 4 4 3 3 1 1 8 3;}p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}a:link, span.MsoHyperlink
{mso-style-priority:99;
color:blue;
text-decoration:underline;}a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
{mso-style-priority:99;
color:purple;
text-decoration:underline;}p
{mso-style-priority:99;
mso-margin-top-alt:auto;
margin-right:0in;
mso-margin-bottom-alt:auto;
margin-left:0in;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}pre
{mso-style-priority:99;
mso-style-link:"HTML Preformatted Char";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
font-size:10.0pt;
font-family:"Courier New";}span.HTMLPreformattedChar
{mso-style-name:"HTML Preformatted Char";
mso-style-priority:99;
mso-style-link:"HTML Preformatted";
font-family:Consolas;}span.EmailStyle20
{mso-style-type:personal-reply;
font-family:"Calibri","sans-serif";
color:#1F497D;}.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;}div.WordSection1
{page:WordSection1;}</style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
<div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal"><span
style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Michael,<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span
style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span
style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">I’ve
designed the reader primarily for use on portable devices
which don’t technically have a mouseover event. The click
requirement on my version is provided for touch devices. I
could add the mousever/hover approach without a lot of
difficulty, but up to this point it has only been for my own
use and I don’t like to spend a lot of time reading at my
desk.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span
style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span
style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">But
thank you for the information.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span
style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span
style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D">Jeff<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span
style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<div style="border:none;border-top:solid #B5C4DF
1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in">
<p class="MsoNormal"><b><span
style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"">From:</span></b><span
style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"">
sword-devel [<a class="moz-txt-link-freetext" href="mailto:sword-devel-bounces@crosswire.org">mailto:sword-devel-bounces@crosswire.org</a>] <b>On
Behalf Of </b>Michael H<br>
<b>Sent:</b> Saturday, May 15, 2021 6:12 PM<br>
<b>To:</b> SWORD Developers' Collaboration Forum<br>
<b>Subject:</b> Re: [sword-devel] English transliteration
of Greek or Hebrew words<o:p></o:p></span></p>
</div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:.25in"><span
style="font-size:18.0pt;font-family:"Garamond","serif"">Jeff,<br>
<br>
What you're describing is implemented in Bibletime, one
of the sword front end programs, as a no click. If you
have Greek and Hebrew Strong dictionaries installed, and
a module that has Strongs numbering encoded... simply
pointing the mouse at a word makes the related Strongs
entry appear in the sidebar area. if you have more
interesting links to link to.... creating a dictionary
module in Sword format sounds like a great place to
enhance the capability of all Sword front ends. <br>
<br>
This the view in Bibletime, while hovering over the 2nd
word in Revelation, of the WHNU Greek Module.
The definition comes from "Strongs Real Greek Bible
Dictionary". I'm not sure which repository each module
comes from. <o:p></o:p></span></p>
</div>
<p class="MsoNormal"><img id="_x0000_i1025"
src="cid:part3.798A5B51.9B16B232@crosswire.org"
alt="Screenshot from 2021-05-15 19-58-06.png" class=""
width="472" height="259"><o:p></o:p></p>
</div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal">On Sat, May 15, 2021 at 12:43 PM Jeff
Becker <<a href="mailto:jbecker@fiveviews.com"
target="_blank" moz-do-not-send="true">jbecker@fiveviews.com</a>>
wrote:<o:p></o:p></p>
</div>
<blockquote style="border:none;border-left:solid #CCCCCC
1.0pt;padding:0in 0in 0in
6.0pt;margin-left:4.8pt;margin-right:0in">
<div>
<div>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">Troy,</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">I wish I was comfortable
sharing the link to my site. I could try again to
get permission from BibleHub. I offered to give them
the code but never received a response.</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">The link you shared below is
along the same lines as what I’ve done and am
working toward. </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">In a word, I’m trying to
create a Reader. One which will aid in developing my
speed and competence in reading and translating from
Greek/Hebrew to English, but without the limitations
of a text-only version. As a former student of
Biblical Greek and Hebrew at the graduate level I
think I can speak for others when I say that this is
a very useful tool.</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">I think I would describe my
goals as keeping the interface simple and small.
Simple in that it normally displays only Greek so
that my brain doesn’t try to cheat as I’m
translating. Clicking any Greek word displays a
banner across the top (or adjacent to the word) with
basic information about the selected word. The
banner contains links that I can click for more
information if needed. And small in that go-anywhere
portable devices can easily display the content. I
used it on an old Smartphone that had a width of 480
pixels and it worked great. </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">My long-term goal is a primer
that eases the student into the Reader as their
skills and vocabulary develop. I guess, like many
on this project, I’m a teacher at heart but also
have personal goals that technology can help me
achieve.</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">I could cobble together an
English-only version from available public domain
databases but that seems too limiting. I’m been on
the Crosswire email list since late 2008 and I
appreciate the amazing efforts of everyone involved
here. Taking what I’m doing to the next level would
be greatly enhanced with the content and
capabilities of what’s been accomplished here. So,
rather than looking only to my own needs, I could
put the same amount of effort into integrating with
what’s been accomplished here to make something so
much more than just a personal version for myself.</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">So, if you or anyone else
reading this has already accomplished this I’d love
to see it (and it would save me a lot of work).
Joining with an effort already in progress makes a
lot of sense if it accomplishes the desired goals
(and probably more). Otherwise, any assistance in
taking what I have to the next level would be
greatly appreciated, and that includes making it
available to others to use and improve.</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">Jeff</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<div>
<div style="border:none;border-top:solid #B5C4DF
1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in">
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><b><span
style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"">From:</span></b><span
style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"">
sword-devel [mailto:<a
href="mailto:sword-devel-bounces@crosswire.org"
target="_blank" moz-do-not-send="true">sword-devel-bounces@crosswire.org</a>]
<b>On Behalf Of </b>Troy A. Griffitts<br>
<b>Sent:</b> Saturday, May 15, 2021 2:45 AM<br>
<b>To:</b> <a
href="mailto:sword-devel@crosswire.org"
target="_blank" moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a><br>
<b>Subject:</b> Re: [sword-devel] English
transliteration of Greek or Hebrew words</span><o:p></o:p></p>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"> <o:p></o:p></p>
<p>Dear Jeff,<o:p></o:p></p>
<p>Most all of our frontend do what I think you'd like.
Here is an example. Click on any word:<o:p></o:p></p>
<p><a
href="https://crosswire.org/study/parallelstudy.jsp?del=all&add=KJV&add=TR&add=Treg&add=NASB"
target="_blank" moz-do-not-send="true">https://crosswire.org/study/parallelstudy.jsp?del=all&add=KJV&add=TR&add=Treg&add=NASB</a><o:p></o:p></p>
<p>Bishop (ios and android) has a language assist mode
which allow easy lookup of Greek and Hebrew help while
reading, which I use regularly. It doesn't word click
because of my small fingers, but I think the user
interface is nicer for a mobile device, allowing fonts
to be kept small and still allowing access to
individual word help.<o:p></o:p></p>
<p>Thank you for your willingness to share in work
together,<o:p></o:p></p>
<p>Troy<o:p></o:p></p>
<p> <o:p></o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto">On
5/15/21 1:23 AM, Jeff Becker wrote:<o:p></o:p></p>
</div>
<blockquote style="margin-top:5.0pt;margin-bottom:5.0pt">
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">Tobias (et al),</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">I’ve been developing and
using (for my own personal edification) a
Greek/Hebrew reader that responds to touch/click
with English translation, Strong’s numbers (with
links) and a parsing code (gender, number, case,
person, etc.) </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">I’ve decided to either find
something that meets my growing needs or make it.
But to do so requires data. The current version
is based upon a reformatting of a free interlinear
using C#, JavaScript, HTML5 and T-SQL (MSSQL). </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">If you’re working on one I’d
like to discuss joining our efforts if our goals
are compatible. Otherwise, I’m looking at the
possibility of using the resources available
through the SWORD project as a basis for my
efforts.</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">My goals are (in no
particular order):</span><o:p></o:p></p>
<p>1.<span style="font-size:7.0pt"> </span><span
style="color:#1F497D">An easy to use phone, tablet
and desktop app (already in current version)</span><o:p></o:p></p>
<p>2.<span style="font-size:7.0pt"> </span><span
style="color:#1F497D">Touch/click responses by
displaying various information (lexicography,
parsing) (already in current version)</span><o:p></o:p></p>
<p>3.<span style="font-size:7.0pt"> </span><span
style="color:#1F497D">Ability to select various
reading plans such as canonical order, Daniel
Wallace’s One Year reading plan, chronological
based on writing (already in current version)</span><o:p></o:p></p>
<p>4.<span style="font-size:7.0pt"> </span><span
style="color:#1F497D">Stored bookmarks (client and
server storage shared across individual user’s
computers) (already in current version)</span><o:p></o:p></p>
<p>5.<span style="font-size:7.0pt"> </span><span
style="color:#1F497D">Derived words in common
language such as transliterations as a memory
reinforcement tactic (eg. ‘geo’ – ‘graphy’);</span><o:p></o:p></p>
<p>6.<span style="font-size:7.0pt"> </span><span
style="color:#1F497D">Ability to substitute other
languages for English translations /
transliterations;</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">I can’t post a link here
because I haven’t received permission or reuse the
source material (BibleHub’s Greek-English and
Hebrew-English Interlinear). I am currently the
only person using it. I’ve done so to avoid any
ethical or legal infringement on the source
material.</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">If you or anyone else
reading this are interested in working together
I’d be happy to share my relevant code and
experience.</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D">Jeff Becker</span><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span
style="color:#1F497D"> </span><o:p></o:p></p>
<div>
<div style="border:none;border-top:solid #B5C4DF
1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in">
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><b><span
style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"">From:</span></b><span
style="font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"">
sword-devel [<a
href="mailto:sword-devel-bounces@crosswire.org"
target="_blank" moz-do-not-send="true">mailto:sword-devel-bounces@crosswire.org</a>]
<b>On Behalf Of </b>Tobias Klein<br>
<b>Sent:</b> Saturday, February 27, 2021 9:44
AM<br>
<b>To:</b> SWORD Developers' Collaboration
Forum<br>
<b>Subject:</b> [sword-devel] English
transliteration of Greek or Hebrew words</span><o:p></o:p></p>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"> <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto">Hi,<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"> <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto">I
am planning an <b>interlinear view component</b>
for Ezra Project and as part of that I would like to
show English transliterations of Greek or Hebrew
words.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"> <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto">I
found these JavaScript/TypeScript based packages,
which could be useful:<br>
<a
href="https://github.com/charlesLoder/greek-transliteration"
target="_blank" moz-do-not-send="true">https://github.com/charlesLoder/greek-transliteration</a><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><a
href="https://github.com/charlesLoder/hebrew-transliteration"
target="_blank" moz-do-not-send="true">https://github.com/charlesLoder/hebrew-transliteration</a><o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"> <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto">Do
you know of any other solutions out there?<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"> <o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto">Best
regards,<br>
Tobias<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"
style="mso-margin-top-alt:auto;margin-bottom:12.0pt"><o:p> </o:p></p>
<pre>_______________________________________________<o:p></o:p></pre>
<pre>sword-devel mailing list: <a href="mailto:sword-devel@crosswire.org" target="_blank" moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a><o:p></o:p></pre>
<pre><a href="http://crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" target="_blank" moz-do-not-send="true">http://crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a><o:p></o:p></pre>
<pre>Instructions to unsubscribe/change your settings at above page<o:p></o:p></pre>
</blockquote>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal">_______________________________________________<br>
sword-devel mailing list: <a
href="mailto:sword-devel@crosswire.org" target="_blank"
moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a><br>
<a
href="http://crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel"
target="_blank" moz-do-not-send="true">http://crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a><br>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above
page<o:p></o:p></p>
</blockquote>
</div>
</div>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<pre class="moz-quote-pre" wrap="">_______________________________________________
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel">http://crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page</pre>
</blockquote>
</body>
</html>