<html><head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head><body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">Hi Michael,<br>
<br>
ParaTExt doesn't run on OSX, and I don't have the mental system 
resources to muck about with Wine, or the money to get Crossover. 
Autographa Lite doesn't seem to do anything; it opens and doesn't appear
 to let me do anything (maybe I'm missing something; I'm not the 
brightest bulb). translationStudio doesn't <span style="font-style: 
italic;">appear</span> to allow rudimentary markup like italics, at 
least not that I could figure out in the half an hour or so that I 
wrestled with it. Bibleedit appears to require me to install a server 
app, which I really don't want to do in order to convert an already 
complete Bible in XML into another format. I was happy working in plain 
text, but the sheer volume of the work would hinder making this 
available quickly.<br>
<br>
Another question: if OSIS is no longer the best way to produce digital 
texts (which is my only interest currently), then why is nothing said 
about a different preferred method on the Crosswire wiki? The last 
information I can find is the 2.1.1 OSIS schema from 2006, and it's 
consistently referenced throughout the wiki. Is that not a reliable 
source of information? <br>
<br>
Please pardon my incessant questions; I'm simply trying to figure out 
the best way to make this Bible available electronically. The print 
version is a parallel but separate endeavor, though I hope that the 
digital prep process will produce a file that can be continually 
annotated to eventually produce a reference Bible, both print and 
digital. <br>
<br>
One other thing: I have been looking into Sketch Engine 
(<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://the.sketchengine.co.uk/">https://the.sketchengine.co.uk/</a>) for producing a back-of-the-Bible 
print concordance, and they recommend the "brat" annotation tool 
(<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://brat.nlplab.org/">http://brat.nlplab.org/</a>). Is this something that could at all be useful
 with a Bible text, or configured to output data that would be useful?<br>
<br>
Thanks,<br>
<br>
Vince<br>
<br>
<span>Michael H wrote:</span><br>
<blockquote 
cite="mid:CAJ9hia-rR=P9-NTkrp5BFf=Y_gc+UHeLGWfVKvCq1MJ1_iB=zQ@mail.gmail.com"
 type="cite">
  <div dir="ltr">Hi Vince, <div><br></div><div><div 
style="color:rgb(34,34,34);font-family:arial,sans-serif;font-size:small;font-style:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:400;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial">There
 isn't really a good native OSIS editing system. However, there are 
excellent Bible editing software programs available with no cost. </div></div><div
 
style="color:rgb(34,34,34);font-family:arial,sans-serif;font-size:small;font-style:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:400;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial"><br></div><div>I
 suggest you seek an USFM editor instead. Bibledit, Paratext, Autographa
 Lite, Translation Studio are all excellent programs. (See the links). <span
 
style="color:rgb(34,34,34);font-family:arial,sans-serif;font-size:small;font-style:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:400;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline">Each
 of these programs has checking tools which will greatly improve your 
ability to detect issues with your Bible text, and to correct the issues
 you find. Once you have a clean USFM, conforming to OSIS is relatively 
simple. I believe the preferred method these days is a python script 
'u2o.py'. </span><br 
style="color:rgb(34,34,34);font-family:arial,sans-serif;font-size:small;font-style:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:400;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial"></div><div><br></div><div><span
 
style="color:rgb(34,34,34);font-family:arial,sans-serif;font-size:small;font-style:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:400;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;background-color:rgb(255,255,255);text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial;float:none;display:inline">OSIS
 is an output intended for computers.  USFM is a tagging language that 
is usable by humans and computers, which produces USX (An xml language 
similar to OSIS, but designed this decade by the same groups that 
produced OSIS in the early 2000's.)</span></div><div><br></div><div>Paratext: <a
 moz-do-not-send="true" href="https://pt8.paratext.org/">https://pt8.paratext.org/</a></div><div>Bibledit: <a
 moz-do-not-send="true" href="http://bibledit.org/">http://bibledit.org/</a></div><div> 
   I think Bibledit imports OSIS, if you already have worked toward 
clean OSIS. <br></div><div>Autographa: <a moz-do-not-send="true" 
href="https://www.autographa.com/">https://www.autographa.com/</a><br></div><div>Translation
 Studio: <a moz-do-not-send="true" href="https://unfoldingword.org/ts/">https://unfoldingword.org/ts/</a><br><br>About
 USFM: <a moz-do-not-send="true" href="http://ubsicap.github.io/usfm/">http://ubsicap.github.io/usfm/</a><br>About
 USX: <a moz-do-not-send="true" href="https://ubsicap.github.io/usx/">https://ubsicap.github.io/usx/</a></div><div><br></div><div>USFM2OSIS
 : <a moz-do-not-send="true" href="https://github.com/adyeths/u2o">https://github.com/adyeths/u2o</a>
 (Is this the current one?) </div><div><br></div></div>
  <div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Thu, Feb 15, 
2018 at 8:09 PM, Vince LaRue <span dir="ltr">&lt;<a 
moz-do-not-send="true" href="mailto:vinsulation117@gmail.com" 
target="_blank">vinsulation117@gmail.com</a>&gt;</span> wrote:<br><blockquote
 class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc 
solid;padding-left:1ex"><div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
Hello, and thank you for accepting my request to join the mailing list. 
My name is Vince LaRue and I'm a missionary in Southern Chile. I use 
Eloquent almost exclusively, despite the frequent crashes, and I'd like 
to do whatever is in my limited (non-programmer) capacity to help the 
SWORD project. <br>
  <br>
I'm also the tech guy for what <span style="font-style:italic">used to
 be</span> the Valera Bible Society (Sociedad Bíblica Valera) before it 
was put on ice, and now the website, <a moz-do-not-send="true" 
href="http://www.valera1865.org/" target="_blank">www.valera1865.org</a>,
 which I run, 
is a source for information about the RV1865. We've had the Bible itself
 back in print for 17 years now, but the various digital versions have 
been plagued with sundry typographical issues. I'm fixing that.<br>
  <br>
We're basically done with a complete, verse-by-verse overhaul of the 
text, and I have it in a cleaned-up verse-per-line format in basic HTML 
(each verse enclosed in &lt;p&gt; tags) broken down into 23 text files. I
 would like to produce a high-quality OSIS version that I can continue 
to work on, adding various tags throughout the text, but the goal is to 
get it ready for distribution immediately. <br>
  <br>
What are the steps that I need to take to make this happen? Are there 
utilities that can convert what I have to OSIS-compatible XML? Here's a 
sample:<br>
  <br>
&lt;p&gt;EL EVANGELIO DE NUESTRO SEÑOR JESU CRISTO SEGÚN&lt;/p&gt;<br>
  <br>
&lt;h1 align="left" &gt;SAN MATEO&lt;/h1&gt;<br>
  <br>
&lt;p&gt; CAPITULO 1&lt;/p&gt;<br>
  <br>
&lt;p&gt;1 Libro de la generación de Jesu Cristo, hijo de David, hijo de
 Abraham.&lt;/p&gt;<br>
  <br>
&lt;p&gt;2 Abraham engendró a Isaac; e Isaac engendró a Jacob; y Jacob 
engendró a Júdas, y a sus hermanos;&lt;/p&gt;<br>
  <br>
&lt;p&gt;3 Y Júdas engendró de Tamar a Fares y a Zara; y Fares engendró a
 Esrom; y Esrom engendró a Aram;&lt;/p&gt;<br>
  <br>
Thank you again for your time, and I look forward to working with you 
all.<br>
  <br>
In Christ,<br>
  <br>
Vince LaRue<br>
</div>

<br>______________________________<wbr>_________________<br>
sword-devel mailing list: <a moz-do-not-send="true" 
href="mailto:sword-devel@crosswire.org">sword-devel@crosswire.org</a><br>
<a moz-do-not-send="true" 
href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" 
rel="noreferrer" target="_blank">http://www.crosswire.org/<wbr>mailman/listinfo/sword-devel</a><br>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page<br></blockquote></div><br></div>


  <pre wrap="">_______________________________________________
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page</pre>
</blockquote>
<br>
</body></html>