<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">Le 07/01/2018 à 14:59, David Haslam a
écrit :<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:PWDRSLl9pFaAD5vw2tcU6peIgcV4W4GCJxdHvJhFyZou06vioI2eKEWNS12uOBcazCBDfVXvu1LvD21tcxxhdC9cHp13O-t1tDQTrBOX4uk=@protonmail.com">
<div>Unlike having a minor problem where an alternative
translation of one verse can be relegated to a footnote,</div>
<div>Rahlf's LXX presents a major difficulty to SWORD by having
alternatives for whole books.<br>
</div>
</blockquote>
<br>
Not for all books, but for Judge, Tobit and Daniel (Suzanne and
Bel). I saw in the Vulglaire module something like 2 translation?
<blockquote type="cite"
cite="mid:PWDRSLl9pFaAD5vw2tcU6peIgcV4W4GCJxdHvJhFyZou06vioI2eKEWNS12uOBcazCBDfVXvu1LvD21tcxxhdC9cHp13O-t1tDQTrBOX4uk=@protonmail.com">
<div> <br>
</div>
<div>This cannot simply be solved in OSIS and still have a single
module.</div>
<div> <br>
</div>
<div>I think it requires two modules A & B.</div>
<div> <br>
</div>
<div>The B module need not include the non-duplicated books.</div>
<div> <br>
</div>
<div>Has anyone got a better solution?</div>
</blockquote>
<br>
Ok I consider now I can pressed to a new module creation, for LXX,
with the current v11n. The source will be the Rahlfs text. If
another solution is not found, I will creat 2 modules for each
different texts.<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:PWDRSLl9pFaAD5vw2tcU6peIgcV4W4GCJxdHvJhFyZou06vioI2eKEWNS12uOBcazCBDfVXvu1LvD21tcxxhdC9cHp13O-t1tDQTrBOX4uk=@protonmail.com">
<div> <br>
</div>
<div>David</div>
<div> <br>
</div>
<div id="protonmail_mobile_signature_block">Sent from ProtonMail
Mobile</div>
<div> <br>
<div>
<div> <br>
</div>
On Sun, Jan 7, 2018 at 13:50, Cyrille <<a
href="mailto:lafricain79@gmail.com" class=""
moz-do-not-send="true">lafricain79@gmail.com</a>> wrote:</div>
<blockquote class="protonmail_quote" type="cite"> <br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">Le 07/01/2018 à 14:38, David
Haslam a écrit : <br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:BDtrW_n1Y6Oz0tmZyO28Jh3DSaCHPfBEP9RvsqOQAauxp3i6dwGVyaZwpngdL5bbu84eOu_jVWxz0j1R1u8laz3Vf1mvwN2wPRbALRE7qMs=@protonmail.com">
<div>I was referring to the fact that Rahlf's has 2
different versions for some books.</div>
</blockquote>
Ah ok, yes I see this two different versions of some books.
Then you propose to create 2 modules? Or Osis propose an
option to add the two translation? <br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:BDtrW_n1Y6Oz0tmZyO28Jh3DSaCHPfBEP9RvsqOQAauxp3i6dwGVyaZwpngdL5bbu84eOu_jVWxz0j1R1u8laz3Vf1mvwN2wPRbALRE7qMs=@protonmail.com">
<div> <br>
</div>
<div>I wasn't referring to the IMP file you generated from
the existing module using mod2imp.</div>
<div> <br>
</div>
<div>David</div>
<div> <br>
</div>
<div id="protonmail_mobile_signature_block">Sent from
ProtonMail Mobile </div>
<div> <br>
<div>
<div> <br>
</div>
On Sun, Jan 7, 2018 at 09:28, Cyrille <<a
href="mailto:lafricain79@gmail.com" class=""
moz-do-not-send="true">lafricain79@gmail.com</a>>
wrote:</div>
<blockquote class="protonmail_quote" type="cite"> <br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">Le 07/01/2018 à 10:06,
David Haslam a écrit : <br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:TDE-7yFJfNhrNy0CakRV267V6-bbFDYqmkj4QKpGMFzmkdWSV3-w6Hgq2pjP1pmQxza3M1LE2CPFpe639R8_smf7YpO4b1K-VOrdagOsFZY=@protonmail.com">
<div>Cyrille,</div>
<div> <br>
</div>
<div>Even if you build the module from IMP using
imp2vs, any duplicated verses will be overwritten by
the occurrence in the second instance.</div>
</blockquote>
Which module are you talking about? What I did: I
downloaded the Lxxm file I processed with the lxxm.jar
script, the result was a brand new imp file. With which
I tried to create a new module with imp2vs, but nothing
is displayed in xiphos. Maybe you can test on your
computer. <br>
That's where I am with lxxm sources. <br>
As for my module. I can now, if you validate my
proposal, create a new module for the LXX from the
Rahlfs edition, with the accents, but without the
morphology and the numbers of strong. <br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:TDE-7yFJfNhrNy0CakRV267V6-bbFDYqmkj4QKpGMFzmkdWSV3-w6Hgq2pjP1pmQxza3M1LE2CPFpe639R8_smf7YpO4b1K-VOrdagOsFZY=@protonmail.com">
<div> <br>
</div>
<div>The module would thus lose content that exists in
the source text.</div>
<div> <br>
</div>
<div>David</div>
<div> <br>
</div>
<div id="protonmail_mobile_signature_block">Sent from
ProtonMail Mobile</div>
<div> <br>
<div>
<div> <br>
</div>
On Sun, Jan 7, 2018 at 07:33, Cyrille <<a
href="mailto:lafricain79@gmail.com" class=""
moz-do-not-send="true">lafricain79@gmail.com</a>>
wrote: </div>
<blockquote class="protonmail_quote" type="cite"> <br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">Le 06/01/2018 à
21:19, David Haslam a écrit : <br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:-6TFbnhS8BKw7GuNAk7WhjUH77smBrsYnJ8NTSVdFcUxTGLrSPK_M_Dr_b7S-bEVn--Q3Xr0cGrPV4uH4HDLSjEoqqrCGoclZiza33LqtE0=@protonmail.com">
<div>Now that you understand that, does this
change anything regarding the proposed three
new catholic lit av11ns ?</div>
<div> <br>
</div>
<div> <br>
</div>
</blockquote>
<br>
No because for the Catholic we have not to do a
"compromise" of different version, all version are
the same. <br>
<br>
<br>
For LXX, I don't understand exactly what to do
with the LXXM.imp file. For this reason I propose
to create a new module with all the LXX books from
Rahlfs version (Or you can give me the way to use
the LXXM.imp :) ). If someone desire to have the
Strong and Morpho he can still install the "old"
module. <br>
After, if someone can add to the new LXX osis
file, strong and he can use this new source file.
<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:-6TFbnhS8BKw7GuNAk7WhjUH77smBrsYnJ8NTSVdFcUxTGLrSPK_M_Dr_b7S-bEVn--Q3Xr0cGrPV4uH4HDLSjEoqqrCGoclZiza33LqtE0=@protonmail.com">
<div> <br>
</div>
<div class="protonmail_signature_block">Best
regards, David</div>
<div> <br>
</div>
<div> <br>
</div>
<div id="protonmail_mobile_signature_block">Sent
from ProtonMail Mobile</div>
<div> <br>
<div>
<div> <br>
</div>
On Sat, Jan 6, 2018 at 20:09, Cyrille <<a
href="mailto:lafricain79@gmail.com"
class="" moz-do-not-send="true">lafricain79@gmail.com</a>>
wrote:</div>
<blockquote class="protonmail_quote"
type="cite"> <br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">Le 06/01/2018 à
20:51, Troy A. Griffitts a écrit : <br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:be91c2cf-26a1-f413-9b69-7c62dc8f181e@crosswire.org">
<p>Dear Cyrille,</p>
<p>Are you taking into account my comment
about our v11ns being supersets from
multiple Bibles and the comments at the
beginning of the LXX v11n? </p>
</blockquote>
<br>
No sorry I missed it! Ok it's clear. I
understand well. <br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:be91c2cf-26a1-f413-9b69-7c62dc8f181e@crosswire.org">
<pre style="color: rgb(0, 0, 0); font-style: normal; font-variant-ligatures: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; widows: 2; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; text-decoration-style: initial; text-decoration-color: initial; word-wrap: break-word; white-space: pre-wrap;">// This is a compromise versification system, intended to allow encoding of Bibles using a number of slightly varying LXX-based versification systems. In particular, it was produced in consultation with OTs:
// Rahlfs', Swete's, Tischendorf's, & Thomson's editiNOtions
// R. H. Charles' & James H. Charlesworth's anthologies of Apocrypha & Pseudepigrapha
// Henry E. J. Howard's Pentateuch and R. R. Ottley's Isaiah translations from the LXX
// In addition to the LXX OT, the GNT has been included in this system to facilitate production of modern Bibles such as the OSB, which are translated from the LXX but include the NT as well. The following NTs were consulted in producing this versification system:
// Antoniades' Patriarchal GNT and its translation, the EOB
// the NKJV (OSB NT) & NRSV translations
// All of these Bibles & texts should be accomodated by this versification definition without requiring that any extra verses be appended; as a consequence, no Bible will include every verse of this system.
</pre>
<br class="Apple-interchange-newline">
<br>
<div class="moz-cite-prefix">On 01/06/2018
12:47 PM, Cyrille wrote: <br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:77e51b46-505b-52ee-7690-f7b762d54450@gmail.com">
<br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">Le
06/01/2018 à 20:13, Troy A. Griffitts
a écrit : <br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:1796eec6-f4bc-a71c-ae26-80f4d5e89a31@crosswire.org">
<p>These v11ns are not in the sources
because we are still researching.
But since these have been double
checked to printed editions,</p>
</blockquote>
<br>
I have the printing edition!! And this
report is about the printing edition,
not about the doc file. But the doc file
correspond exactly to the printing
edition. <br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:1796eec6-f4bc-a71c-ae26-80f4d5e89a31@crosswire.org">
<p>I highly doubt whatever 'errors'
you see are actually errors in the
v11n, but rather a bad source text.
I am sorry for speculating, but I
know these v11ns were checked and
verified by a second individual
against a printed edition and also
know there is a ton of low quality
texts online which claim to be
things which they are not. <br>
</p>
</blockquote>
The check was not good done. <br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:1796eec6-f4bc-a71c-ae26-80f4d5e89a31@crosswire.org">
<p>These are simply my suspicions
without having the time now to put
in the research. I hope you find a
way to check and confirm.</p>
</blockquote>
Then I can confirm this : <br>
The current canon_LXX.h and the
LXX,rahlfs.h don't match with the
printing edition, I have with me. <br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:1796eec6-f4bc-a71c-ae26-80f4d5e89a31@crosswire.org">
<p>Troy</p>
<p> <br>
</p>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">On
01/06/2018 12:06 PM, Cyrille wrote:
<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:d574636c-c4d5-100e-34a6-ca6b14d5fbc2@gmail.com">
<br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">Le
06/01/2018 à 18:36, Troy A.
Griffitts a écrit : <br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:204237e4-ac68-df7b-0029-653f603ba43f@crosswire.org">
<p>Dear Cyrille,</p>
<p>I just did a brief diff between
the canon_lxx.h and the
canon_lxx-super.h I sent you in
my previous email, and the
differences don't look like
anything useful. I must be
mistaken about what this file
is. Have a read of the comments
in the file I send and those in
the canon_lxx.h included in
1.8.0. They are very similar,
but the *-super.h v11n includes
this comment near the end of the
header:</p>
<p>"This is not intended for
critical editions that
separately encode variant
traditions of Joshua, Judges,
Tobit, etc. that are already
served by the Rahlfs
versification system (q.v.)."</p>
<p>I am not sure to what the
"Rahlfs versification system
(q.v.)" refers, nor the /quod
vide/ at the end of the
reference. </p>
<p>I could possibly refer to the
analysis of Rahlfs in the LXX
v11n folder I send to you
earlier, specifically here, but
I am not sure: </p>
<p><a
class="moz-txt-link-freetext"
href="http://crosswire.org/svn/sword-tools/trunk/versification/lxx_v11ns/canon_rahlfs.h"
moz-do-not-send="true">http://crosswire.org/svn/sword-tools/trunk/versification/lxx_v11ns/canon_rahlfs.h</a>
</p>
</blockquote>
My question is why this v11n are not
in the sources? And I compare the
Rahlfs.h, it's not good... still a
lot of issues. I ready to perform
it. Please let me know the good way
to help. <br>
But it clear for me that for the
current source I have, it's not
possible to use the current LXX
v11n. <br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:204237e4-ac68-df7b-0029-653f603ba43f@crosswire.org">
<p>But I do not see any
accommodation for alternate
traditions in there. I may need
to go search old emails to dig
up the discussions on this.</p>
<p>Troy <br>
</p>
<p> <br>
</p>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">On
01/06/2018 09:36 AM, Cyrille
wrote: <br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:2fe6b2d8-bfb9-2b88-30c2-67a756b8aa21@gmail.com">
<br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">Le
06/01/2018 à 17:16, Troy A.
Griffitts a écrit : <br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:0F41A14C-6286-44A1-8737-B89B414C849F@crosswire.org">Hi
Cyrille, <br>
<br>
Just a few comments which I
hope will clear up a few
things. <br>
<br>
The sword-tools SVN repo needs
to be checked out to your
computer before you can run
the convert.sh for CCAT. The
repo contains the .jar file
you asked about. You cannot
just download the individual
convert.sh script. <br>
</blockquote>
<br>
Ok It's clear. I need to clone
it with hg? The user is this
from the automatic email send?
If it is this email I can't find
it again <span
class="moz-smiley-s7"><span>:-</span></span>
<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:0F41A14C-6286-44A1-8737-B89B414C849F@crosswire.org">
<br>
SWORD versifications are often
a superset for multiple
Bibles. The SWORD engine
provides a facility for
frontends to easily skip empty
entries. Thus, when you
discover that a chapter here
or a chapter there has too
many verses, it is probably
that way to support another
Bible which has more verses
for that chapter. <br>
<br>
LXX v11n has been researched
extensively by Chris and
others. There are many issues
regarding the LXX which are
not easily resolved, e.g.,
Rahlfs providing two textual
traditions of the same book in
parallel with different
versifications. I h research
for LXX in general can be
found here: <br>
<br>
<a
href="http://crosswire.org/svn/sword-tools/trunk/versification/lxx_v11ns/"
moz-do-not-send="true">http://crosswire.org/svn/sword-tools/trunk/versification/lxx_v11ns/</a>
<br>
</blockquote>
<br>
OK but what to do?? Is it
possible to use the Rahlfs with
osis2mod? Because Rahlfs is not
the current one. I have the
Rahlfs text. If I use the
current LXX v11n with my text I
will have really a lot of
issues! <br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:0F41A14C-6286-44A1-8737-B89B414C849F@crosswire.org">
<br>
Hope this helps a bit. <br>
<br>
Troy <br>
<br>
<div class="gmail_quote">On
January 6, 2018 9:01:01 AM
MST, Cyrille <a
class="moz-txt-link-rfc2396E"
href="mailto:lafricain79@gmail.com" moz-do-not-send="true"><lafricain79@gmail.com></a>
wrote:
<blockquote
class="gmail_quote"
style="margin: 0pt 0pt 0pt
0.8ex;">
<pre class="k9mail">Hello,
Before to work on a new module for the LXX, I decided to verify the
current LXX v11n. And what was my surprise discovering many errors!
Please can you give me the list of the current modules using LXX v11n?
I will propose a new with correction, some books give me worries, like
Esther, which contains a versification in letter, I will make you a
proposal once my verification is finished. I work with the A. Rahlfs
(maybe the current LXX v11n was made with an other ?)
Best regards, Br Cyrille
<hr>
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org" moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a>
<a href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" moz-do-not-send="true">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
</pre>
</blockquote>
</div>
<br>
-- <br>
Sent from my Android device
with K-9 Mail. Please excuse
my brevity.</blockquote>
<br>
</blockquote>
<br>
</blockquote>
<br>
</blockquote>
<br>
</blockquote>
<br>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org" moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" moz-do-not-send="true">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page</pre>
</blockquote>
<br>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org" moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" moz-do-not-send="true">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page</pre>
</blockquote>
<br>
</blockquote>
</div>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org" moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" moz-do-not-send="true">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page</pre>
</blockquote>
<br>
</blockquote>
</div>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org" moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" moz-do-not-send="true">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page</pre>
</blockquote>
<br>
</blockquote>
</div>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org" moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" moz-do-not-send="true">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page</pre>
</blockquote>
<br>
</blockquote>
</div>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page</pre>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>