Hello Troy,<br><br>I have a look at canon_abbrevs.h and there are listed also apocrypha books (e.g. Baruch, Enoch, Maccabees, Wisdom etc.) This books are not in locales.d/*.conf (in mt-utf8.conf they are commented). <br><br>
Should be these book translated in locales.d/*.conf? If yes than all locales files should be updated...<br><br>Zd.<br><br><div class="gmail_quote">On Sun, Apr 26, 2009 at 4:54 PM, Troy A. Griffitts <span dir="ltr"><<a href="mailto:scribe@crosswire.org">scribe@crosswire.org</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Speaking of bundled systems in my last email about v11n reminded me that we have some outstanding issues with a few of the locales we bundle. There are a few which still use the old numeric syntax for designing with which book an abbreviation is associated. e.g.,<br>
<br>
GE=1<br>
<br>
instead of<br>
<br>
GE=Gen<br>
<br>
The new syntax uses osis book ids.<br>
<br>
Any takers on updating? The locales I see problems with in here:<br>
<br>
<a href="http://crosswire.org/svn/sword/trunk/locales.d/" target="_blank">http://crosswire.org/svn/sword/trunk/locales.d/</a><br>
<br>
are:<br>
<br>
af.conf<br>
mt-utf8.conf<br>
zh_english-utf8.conf<br>
zh_TW-utf8.conf<br>
<br>
Thanks for any help.<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
sword-devel mailing list: <a href="mailto:sword-devel@crosswire.org" target="_blank">sword-devel@crosswire.org</a><br>
<a href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" target="_blank">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a><br>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page<br>
</blockquote></div><br>