[sword-devel] Re: Offer help (portuguese module?)

Jónatas Ferreira jonatas at gmail.com
Thu May 4 04:42:40 MST 2006


Hi DM Smith,

I tried Bible Desktop yesterday and I simply cannot install any  
modules. It behaves weirdly. Is unable to find the modules on the net  
and doesn't allow me to "Edit sites...", when I click on the button  
nothing happens.

Jónatas



Em 2006/05/03, às 12:27, DM Smith escreveu:

> Have you tried BibleDesktop? It works on the Mac. You can get it  
> from www.crosswire.org/bibledesktop. I'd be interested to know if  
> it has problems, too.
>
> On May 2, 2006, at 9:05 AM, Jónatas Ferreira wrote:
>
>> Hi Sérgio,
>>
>> When I say the portuguese module is corrupted I don't mean it has  
>> error in the text itself, but in the encoding (although I found  
>> some misspellings).
>>
>> I use MacSword and Will (the developer) made some changes to the  
>> search engine that make it much better, but, due to the problems  
>> in the PorAA module, I can't use it because it causes the App to  
>> crash. Maybe if you can send me that files you talk about I can  
>> correct the module (or you can send me the corrected module). At  
>> the moment I am unable to search within the PorAA module and the  
>> program keeps crashing a whole lot of times, almost always because  
>> of that module. If I don't use the module at all, most times I  
>> work for hours without a single problem, if I start to use it, I  
>> start to have problems.
>>
>> It would be great to correct the module entirely and post an  
>> update to the module at crosswire.org.
>>
>> Yours,
>> Jónatas da Cruz Ferreira
>>
>> __________________________
>>
>> AVISO DE CONFIDENCIALIDADE: Esta mensagem, assim como os ficheiros  
>> eventualmente anexos, é confidencial e reservada apenas ao  
>> conhecimento da(s) pessoa(s) nela indicada(s) como destinatária 
>> (s). Se não é o seu destinatário, solicitamos que não faça  
>> qualquer uso do respectivo conteúdo e proceda à sua destruição,  
>> notificando o remetente. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE: A  
>> segurança da transmissão de informação por via electrónica não  
>> pode ser garantida pelo remetente, o qual, em consequência, não se  
>> responsabiliza por qualquer facto susceptível de afectar a sua  
>> integridade.
>>
>> CONFIDENTIALITY NOTICE: This message, as well as existing attached  
>> files, is confidential and intended exclusively for the individual 
>> (s) named as addressees. If you are not the intended recipient,  
>> you are kindly requested not to make any use whatsoever of its  
>> contents and to proceed to the destruction of the message, thereby  
>> notifying the sender. DISCLAIMER: The sender of this message can  
>> not ensure the security of its electronical transmission and  
>> consequently does not accept liability for any fact which may  
>> interfere with the integrity of its content.
>>
>>
>>
>> Em 2006/05/02, às 10:23, Sergio Queiroz escreveu:
>>
>>>> So, I guess that for now nothing can be done, is that it?
>>>>
>>>> I had already noticed the erroneous naming of the module. I  
>>>> wrote to
>>>> the list saying that and I have never had an answer.
>>>>
>>>> Is it possible to get your corrected copy anyway? It would be very
>>>> helpfull (at least for now).
>>>>
>>>
>>> Hello Jonatas!
>>>
>>> Indeed, the PorAA has some problems with strange characters at  
>>> each verse
>>> ending and with some accents, like the "à". But that it is a  
>>> corrupted
>>> copy of a copyrighted work is the personal opinion of Leandro  
>>> Dutra. It is
>>> normal that you cannot find any bible in print with the exact  
>>> text of this
>>> version, as the brazilian bible editors have changed a bit the  
>>> translation
>>> over the years to ameliorate it and also to have copyright rights  
>>> over the
>>> new text (and in this way preserve their commercial interests).
>>>
>>> If you look at the history of this list, you will see a message  
>>> (I think
>>> that by Chris Little) where he affirms that Crosswire Society  
>>> knows where
>>> this version traces to, and that it has no copyright problems.  
>>> Notice that
>>> the translation by Joao Ferreira de Almeida is very old (dates  
>>> from the
>>> XVII century--for the new testament at least), so it has multiple
>>> revisions by different bodies, some free of copyright, some  
>>> others not.
>>>
>>> The modifications of Leandro could not be accepted because he has  
>>> not only
>>> solved the technical problems of the module, he has also updated  
>>> the text
>>> to reflect the copyrighted work that he mentions. So it could no  
>>> longer be
>>> distributed without the authorization of the copyright holders of  
>>> that
>>> version.
>>>
>>> Saying that this version is corrupted is a very far cry. I use it
>>> frequently in a small group study group, where we are from different
>>> nationalities, and we normally use the PorAA, the King James  
>>> (english) and
>>> the Louis Segond (french) at the same time, to study the same  
>>> text. I've
>>> never found a "corruption" in the PorAA text (I'm brazilian but also
>>> fluent in english and french). In fact, it is often almost the  
>>> same as the
>>> King James version.
>>>
>>> So, I think that you can use the PorAA without fears of having a  
>>> corrupted
>>> version. And it is much better to have a free portuguese module  
>>> with some
>>> technical problems than no portuguese module at all. I have at  
>>> home a
>>> small shell script that I have used to correct the problems with  
>>> the "à"
>>> and the "À" as well as the strange characters at the end of  
>>> verses, I can
>>> try to find it and send you later. Unfortunately I had to change  
>>> my hard
>>> disk recently (hardware failure) and I had not yet the time to  
>>> restore my
>>> backups.
>>>
>>> Have a good time studying God's word!
>>>
>>> Fraternellement,
>>>
>>> Sergio
>>>
>>> _______________________________________________
>>> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
>>> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
>>> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
>>
>> _______________________________________________
>> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
>> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
>> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
>
> _______________________________________________
> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://www.crosswire.org/pipermail/sword-devel/attachments/20060504/fed733ef/attachment.html


More information about the sword-devel mailing list