[sword-devel] OSIS:What is the future? Who is using it now?

Chris Little chrislit at crosswire.org
Sun Mar 5 18:06:21 MST 2006


And if you DO have any difficulties, there is the osis-user support list 
for asking questions from other encoders and the people who wrote the 
standard. See here for details: http://whi.wts.edu/OSIS/user_area

--Chris


Martin Gruner wrote:
> Hi Tom,
> 
> I'm no OSIS expert, but in my impression encoding texts in OSIS is simple if 
> all you have is the bible text, footnotes, crossrefs and perhaps strongs. If 
> you want to mark up a lot more, then it might become difficult, but if you 
> just want the basic features it is really straightforward.
> 
> mg
> 
> Am Samstag, 4. März 2006 16:08 schrieb Tom Stout:
>> Hello I just invested several days formatting a Bible Text to use with
>> e-sword.  Let's just say it was an experience that drew me closer to the
>> Lord in terms of patience and perseverance. :)
>>
>> The translation is a South American Indian language called Guarani. And
>> before I dedicate more time to format this text into the OSIS schema,
>> could you tell me what Bible Programs are currently using this format
>> and what is the future of this format for Bible programs.
>>
>> _______________________________________________
>> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
>> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
>> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
> _______________________________________________
> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page



More information about the sword-devel mailing list