[sword-devel] Print Bible Features
David's Mailing-list and Spam Receiver
sword-devel@crosswire.org
Mon, 19 May 2003 18:01:58 -0400
On Monday 19 May 2003 04:42 pm, Jimmie Houchin wrote:
> What features which are available in Print Bibles does Sword lack?
>
> If someone were wanting to take of the Bible texts in Sword and publish
> (print) a Bible what does Sword not have. (Copyright permitting.)
Well, I don't really think it would be a wise idea to print sword modules.
Even if we could replicate every single feature that print bibles have, the
resulting quality would not be as good as a professionally typset and printed
bible.
> Subject Headers
These are supported. But the module must have them. Currenly the ISV is the
only one I know that has thse.
> Read-along References
Could you explain what you mean by this?
> Center Column References
This doesn't make sense in bible software since, the software may or may not
display the text in columns (most software doesn't). And personally, I prefer
crossrefrences to be in the margin of the Bible rather than a center column.
That way pages break the text, which imo is more natural. And you might also
want to check out the Treasury of Scripture Knolwedge, it's basically a very
thick book of cross references.
> Concordance
Well, this also doesn't make as much sense in a software environment since you
can do searches and find all occurances of each word and generate a
concordance if you like. Searches are also more powerful since you can search
for more than just single words. Also, concordances in the back of printed
bibles are usually incomplete.
> Harmonies of the Gospels
This would be a chart, which I would imagine you could do as either a list or
table in a general book module.
> Dictionary (of some Bible terms)
Already available as lexicon modules. We have several dictionaries avaiable,
but as with concordances, most dictionaries are incomplete due to size and
printing cost restrictions.
> Book information (at begin of each book)
This also doesn't make sense in bible software. I would say that this is much
more suited to the environments that it already exits in, commentaries and
probably a few lexicons.
> Messianic Prophecies, ... fulfilled
While we don't have any modules exclusive to this, I think that such would
probably be better suited to either a general book, or to a commentary.
> Many of the names in the text have pronunciation helps.
> (I'm phrasing that poorly.) ie: Is'ra-el
> (where do they get those anyway?)
This is probably supported in some form or another, but the module would have
to contain this sort of information. I would, however, like to see some
discussion on possibly adding a pronounciation tag or attribute to the OSIS
standard that sword will be supporting in the upcoming release.
> anything else I'm missing... :)
> ...
> I know Sword has many modules and texts but not necessarily what people
> are used to from their print versions.
This is because doing things the way they're done in print bibles doesn't
really make sense in electronic formats. The Sword project isn't a
replacement for print bibles by any means. I still use many print bibles and
refrences in addition to the sword project. (And some are even duplicated)
> From my research the ASV has a preface which is not in the Sword module.
> It is available on the web.
> It, the ASV, also by default from the authoring committee contained much
> of the above items. Its copyright has passed.
> Are those items available electronically?
> Am I missing them in the Sword project? ie: I don't know where they are?
> If not available.
> Does anybody else in the community see value in these items?
> I know with software version of the Bible we can do much more than what
> is in the print version. But some of those items we lack completely, yes?
> I would like us to be able to reverse the process we have advantaged.
> ie: Instead of going from print to electronic, going electronic to
> print. Am I alone?
For resources already available in print, I think that this would be
re-inventing the wheel, however if this is your itch you are more than
welcome to scratch it. If we got a hold of some resources that were only
available in electronic form and someone wanted to print them then I don't
see why not, but unless you have something a bit more extensive than a home
printer, printing a bible yourself won't give you the quality that
professionally printed bibles have. Plus unless you've got a printer with
lots of toner or ink and many reams of paper just lying around, you're going
to end up spending more on ink/toner and paper than it would probably cost to
buy a bible at the store or online.
> If I were willing/able to scan an ASV, etc. in order to harvest some of
> the above items, a few questions.
>
> Would it have to come from an out of print, out of copyright (ie: older)
> print copy in order to be legal? Or would I be able to harvest the
> identical (if it truly is) material from a more recent printing of the
> public domain material?
Well, only those items covered by the original copyright would be useable to
us. If a publisher republishes the ASV, for instance and adds his own
concordance then he will have the rights to that concordance if it is
orignal.
--
--David's Mailing List and Spam Receiver
Keeping me relatively spam free since 2002