[sword-svn] r440 - in trunk: . stage/uilocales.d
scribe at www.crosswire.org
scribe at www.crosswire.org
Mon Aug 28 01:18:23 MST 2006
Author: scribe
Date: 2006-08-28 01:18:19 -0700 (Mon, 28 Aug 2006)
New Revision: 440
Modified:
trunk/AboutBoxfrm.dfm
trunk/mainfrm.cpp
trunk/optionfrm.dfm
trunk/stage/uilocales.d/fi.conf
trunk/swdisprtfchap.cpp
trunk/sword.bpr
trunk/sword.res
Log:
Added a newlines after headers
Updated fi locale (Eeli Kaikkonen <eelik at iki fi>)
Updated optionfrm to allow dropdown to be i12ized
Updated version to 1.5.9
Modified: trunk/AboutBoxfrm.dfm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/mainfrm.cpp
===================================================================
--- trunk/mainfrm.cpp 2006-08-23 18:28:22 UTC (rev 439)
+++ trunk/mainfrm.cpp 2006-08-28 08:18:19 UTC (rev 440)
@@ -975,7 +975,9 @@
Optionsfrm->Label16->Caption = _tr("Strong's Tense (...)");
Optionsfrm->btnStrongClr->Caption = _tr("Select Color...");
Optionsfrm->btnMorphClr->Caption = _tr("Select Color...");
+ Optionsfrm->cmbTextSelect->Items->CommaText = _tr("\"All Windows\",\"Bible Window\",\"Commentary Window\",\"Lexicon/Dictionary Window\",\"Popup Windows\",\"Search Results\",\"User Interface\"");
+
// RangeMaintForm
RangeMaintForm->Caption = _tr("Maintain Custom Ranges");
RangeMaintForm->Label1->Caption = _tr("Range Name");
Modified: trunk/optionfrm.dfm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/stage/uilocales.d/fi.conf
===================================================================
--- trunk/stage/uilocales.d/fi.conf 2006-08-23 18:28:22 UTC (rev 439)
+++ trunk/stage/uilocales.d/fi.conf 2006-08-28 08:18:19 UTC (rev 440)
@@ -1,207 +1,266 @@
[Meta]
Name=fi
Description=Finnish
-Translator=Tero Favorin <tero at favorin dot com>
+Translator=Eeli Kaikkonen <eelik at iki fi>
Encoding=UTF-8
-
[Text]
BackBtnImage=uilocales.d/fi_back.bmp
SearchBtnImage=uilocales.d/fi_search.bmp
-"All Windows","Bible Window","Commentary Window","Lexicon/Dictionary Window","Pop-Up Windows","Search Results"="Kaikki ikkunat","Raamattuikkunat","Kommentaari-ikkunat","Sanakirjaikkunat","Kohoikkunat","Hakutulokset"
-"Entire Module","Current Results","Custom Range"="Koko teksti","Nykyinen hakutulos","Oma alue"
-"Multi Word","Phrase","Regular Expression"="Sanat","Fraasi","Sääntölauseke"
-&About=&Tietoja SWORDista...
-&Add Bookmark=&Lisää kirjainmerkki
-&Add=Lisää
-&Basic Latin=Latinalaiset aakkoset ilman aksentteja
-&Close=&Sulje
+
+## Translatable strings were extracted from the source code with
+## and ugly and simple python script.
+## Because of delphi files not all user interface strings are translatable.
+## There are some strings at the end which do not belong to translatable
+## strings.
+
+Devotion for Today=Päivän sana tänään
+Strong's Tense (...)=Strongin taivutusmuoto (...)
+&Edit=&Muokkaa
+Biblical Texts=Raamattutekstit
+Start Each Verse On New Line=Aloita joka jae uudelta riviltä
+Go Back To Previous Location=Palaa edelliseen sijaintiin
+Font and Size=Fontti ja koko
+Scope=Hakualue
+Printer&s...=T&ulostimet...
+Halt=Pysäytä
+Copy All Entries To Clipboard=Kopioi kaikki jakeet leikepöydälle
+Postfixed ...(John 1:1 KJV)=Jälkiliitteenä ...(Joh1:1)
+Select Font...=Valitse fontti...
&Copy=&Kopioi
+Delete Index? Are you sure?=Haluatko varmasti tuhota indeksin?
+Paragraph Format=Kappaleen muotoilu
+"Entire Module","Current Results","Custom Range"="Koko moduuli","Nykyinen hakutulos","Itsemääritelty alue"
+Verse Range or List=Jaealue tai -lista
+Optimized Search=Tehostettu haku
+Font Size:=Fonting koko:
+&Edit Bookmarks / Tree View...=&Muokkaa kirjanmerkkejä
+&Print=&Tulosta
+Are you sure you wish to delete this entry?=Haluatko varmasti poistaa tämän tiedon?
+Chapter Heading=Luvun otsikko
+&Edit Entry=Muokkaa tietoa
+Lexicons / Dictionaries=Sanakirjat
+Lexicon/Dictionary Text=Sanakirja
+Bookmark Section Title:=Kirjanmerkkiosaston otsikko:
+Link to Comment for Verse...=Yhteys jakeen kommenttiin
+Print Source=Tulostettava teksti
+Default General Dictionary=Oletus yleissanakirja
+Save Verse List To File=Tallenna jaelista tiedostoon
+Display=Näyttö
+Add New Bookmark File=Lisää uusi kirjanmerkkitiedosto
+OK=Hyväksy
+Reference=Viittaus
&Delete Entry=&Poista tieto
-&Delete Scheme=&Poista schema
-&Edit Bookmarks / Tree View...=Muokkaa kirjainmerkkejä / Puunäkymä...
-&Edit Entry=&Muokkaa tietoa
-&Edit=&Muokkaa
-&Export Scheme=&Vie Schema
-&File=&Tiedosto
-&Font=&Kirjasinlaji
-&Footnotes=&Alaviiteet
-&Hebrew Cantillation=&Hebrean kantillaatio
-&Help=&Apua
-&Import Scheme=&Tuo Schema
-&Latin=Latinalaiset kirjainmerkit
-&Morphological Tags=Morfologiset merkit
-&New Bookmark File=&Uusi kirjainmerkkitiedosto
-&New Search Window=&Avaa hakuikkuna...
-&New Verse List=Uusi jaeluettelo
-&On=&Päällä
-&Preferences...=&Asetukset...
+Delete Index=Tuhoa indeksi
+Verse List=Jaelista
+File Name (without extension):=Tiedoston nimi (ilman päätettä):
+Choose Module=Valitse moduuli
+Search...=Haku...
+Body Text:=Varsinainen teksti:
+Morphology=Sanojen taivutus
&Print...=&Tulosta...
-&Print=&Tulosta
-&Remove=&Poista
-&Reset all=&Palauta kaikki
-&Save Scheme=&Tallenna Schema
-&Save=&Tallenna
+Commentaries=Kommentaarit
+Case Sensitive=Aakkoskoosta riippuva
+Bottom:=Ala:
+Show Hint Pop-ups=Näytä vihjeet ponnahdusikkunoissa
+Preferences=Asetukset
&Search=&Haku
-&Size=Koko
-&Strong's Numbers=Strongin numerot
-&Tools=&Työkalut
-&Transliteration=&Translitterointi
-&View=&Näkymä
-About The SWORD Project=Tietoa SWORD Projektista
-Add Current Verse To List=Lisää valittu jae luetteloon
-Add New Bookmark File=Lisää uusi kirjainmerkki tiedostoon
-Autosave Other Bookmarks=Tallenna muut kirjainmerkit
-Autosave Personal Bookmarks=Tallenna omat kirjainmerkit
-Autosave Screen Layout=Tallenna layout
-B&eta=B&eta
-B&Greek=B&Greek
-Background=Tausta
-Bible Text=Raamatun teksti
-Biblical Texts=Raamatullinen teksti
-Body Text:=Teksti:
+&Add=&Lisää
+Right:=Oikea:
Book Name=Kirjan nimi
-Bookmark Section Title:=Kirjainmerkkien väliotsikko:
-Bookmark=Kirjainmerkki
-Bookmarks=Kirjainmerkit
-Bottom:=Ala:
-Bring Up Search Window=Avaa hakuikkuna
-Cancel=Peruuta
-Case Sensitive=Kokoerottelu
-Chapter Heading:=Lukuotsikko:
-Chapter Heading=Lukuotsikko
-Chapter Headings=Lukuotsikot
+Show Devotional Splash Screen on Startup=Näytä päivän sana -ikkuna käynnistettäessä
+Default Devotional=Oletus päivän sana -teos
+Chapter Headings=Lukujen otsikot
+Found New Module...=Uusi moduuli löytynyt
+&Preferences...=&Asetukset...
+Search Verse List=Etsi jaelistasta
+&Remove=&Poista
+Autosave Personal Bookmarks=Tallenna omat kirjanmerkit automaattisesti
+Personal Bookmarks=Omat kirjanmerkit
+&Personal Bookmarks=&Omat kirjanmerkit
+Footer Text:=Alatunnisteen teksti:
+Range Name:=Alueen nimi:
+Cross-references=Ristiviittaukset
+
+Show Lexicon Lookup Over Strongs Numbers=Näytä sanakirjahaku Strongin numeroiden yllä
+Window Type=Ikkunan tyyppi
Chapter=Luku
-Check Modules To Show As Tabs=Valitse modulit näkymään tabulaattoreina
-Choose Module=Valitse moduli
-Combo/Edit Fields=Kombo-/Editointikentät
-Commentaries=Kommentaarit
-Commentary Text=Kommentaariteksti
-Contents=&Sisältö
-Copy All Entries To Clipboard=Kopioi kaikki jakeet leikepöydälle
-Copy as &B-Greek Transliteration=Kopioi &B-Kreikka translitteroituna
-Create a New Verse List Window=Luo uusi jae luetteloikkunaan
-Create Verse List=Lue uusi jaeluettelo
-Create Verse&List From Result=Lue jaeluettelo &tuloksista
-Current Verse Color=Valitun jakeen väri
-Daily Devotionals=Päivän sana
-Default Devotional=Oletus päivän sana
-Default General Dictionary=Oletus hakuteos
-Default=Oletus
-Define Custom Range=Määrittele oma alue
-Definitions=Määritykset
-Description=Kuvaus
-Devotion for Today=Päivän sana
-Devotional of the Day=&Päivän sana
-Dictionary Lookup=Katso sanakirjasta
+&Show Search Window=&Näytä hakuikkuna
+Strong's Numbers <...>=Strongin numerot <...>
+Type Verse=Kirjoita jae
Display Colors=Näytön värit
-Display=Näyttö
-E&xit=&Lopeta
-Edit Entry=Muokkaa jaetta
-eg. mat-jo;rev4=Esim. Matt-Joh;Ilm 4
-File Name (without extension):=Tiedoston nimi (ilman tiedostopäätettä)
-Font and Size=Kirjasinlaji ja koko
-Font Name=Kirjasin laji
-Font Size:=Kirjainten koko
-Font Size=Kirjainten koko
-Font:=Kirjasinlaji:
-Footer Text:=Alatunniste:
-Foreground=Edusta
-Formatting Options=Muokkaus asetukset
-Found New Module...=Uusi moduli löydetty...
-General=Yleiset
-Glossaries / General Dictionaries=Sanasto / Hakuteos
-Glossaries=Sanasto
-Go Back To Previous Location=Takaisin
Greek=Kreikka
-H&ebrew Vowel Points=&Hebrean vokalisointi
-He&adings=&Otsikot
-Header Text:=Otsikko teksti:
-Header/Footer=Ylä- ja alatunniste
-Hebrew=Heprea
-Hide / Show Modules=Näytä / piilota modulit
-Individual Modules (Font Only)=Yksittäiset modulit (vain kirjasinlaji)
-Install Manager=&Asenna moduleita
-Installed Modules=Asennetut modulit
-Language=Kieli
+Margins (Inches)=Reunus (tuumina)
+Select Color...=Valitse väri...
+Definitions=Määritelmät
+Show Glossary Lookup Over Words (CTRL-W)=Näytä sanastohaku sanojen yllä (Ctrl+W)
+Options=&Valinnat
+&Options=&Valinnat
+Print All Entries=Tulosta kaikki jakeet
+Create Index=Luo indeksi
+&Cancel=&Peruuta
+Hide / Show Modules=Piilota / näytä moduulit
Left:=Vasen:
-Lexicon/Dictionary Text=Sanakirja teksti
-Lexicons / Dictionaries=Sanakirjat
-Link to Comment for Verse...=Kommentoi jaetta
-Load Verse List From File=Lataa jaeluettelo tiedostosta
-Lookup Entry=Katso hakusana
-Maintain Custom Ranges=Muokkaa omia alueita
-Margins (Inches)=Marginaali (tuumaa)
-Module Name=Modulin nimi
-Module=Moduli
-O&ff=P&ois
-OK=OK
-OkBtn=OK
-Options=&Asetukset
-Original Language Support - Default Modules=Alkukielen tuki - Oletus modulit
-P&review...=&Esikatselu...
-P&review=&Esikatselu
-P&rint...=&Tulosta...
-Page Setup=Sivun asetukset
-Paragraph Format=Kappale formaatti
-Parsing=Lauseanalyysi
-Personal Bookmarks=Omat kirjanmerkit
-Personalize=Mukauta
-Postfixed ...(John 1:1 KJV)=Takana ...(Johannes 1,1 KJV)
-Preferences=Asetukset
-Prefixed (John 1:1 KJV)...=Edessä (Johannes 1,1 KJV)...
-Preview...=Esikatselu
+Parsing=Taivutus
+Individual Modules (Font Only)=Yksittäiset moduulit (vain fontti)
+Autosave Screen Layout=Tallenna ikkunoiden asettelu automaattisesti
+&Tools=T&yökalut
+Bookmarks=Kirjanmerkit
+Searching=Haku käynnissä
+Contents=&Sisältö
+Font:=Fontti:
+Bible Text=Raamattu
+Lemma=Sanojen perusmuodot
+Remove Highlighted Entry From List=Poista valittu jae listasta
+eg. mat-jo;rev4=esim. matt-joh;ilm4
Preview=Esikatselu
-Print All Entries=Tulosta kaikki jakeet
-Print Footer=Tulosta alatunniste
-Print Header=Tulosta ylätuniste
-Print Range=Tulosta alue
-Print Selection=Tulosta valinta
-Print Source=Tulostettava teksti
-Print...=Tulosta...
-Print=Tulosta
-Printer&s...=T&ulostimet...
-Range Name=Alueen nimi
+Footnotes=Alaviitteet
+Overwrite File=Ylikirjoita tiedosto
+Glossaries / General Dictionaries=Sanastot / yleissanakirjat
+Edit Entry=Muokkaa tietoa
+Page &p of &t=Sivu &p/&t
+Words To Live By...=Elämän sanoja...
+Module Name=Moduulin nimi
+Verse Numbers:=Jaenumerot:
+Special Modules=Erityismoduulit
+Install Manager=&Asennuksenhallinta
+Copy as &B-Greek Transliteration=Kopioi &B-Greek-translitteroituna
+&Footnotes=&Alaviitteet
+Footnotes=Alaviitteet
+Maintain Custom Ranges=Säilytä omat alueet
+Search=Hae
+Language=Kieli
+Superscripted=Yläindeksinä
+&Help=&Apua
+Commentary Text=Kommentaari
+Show Preview Over Verse Lists=Näytä esikatselu jaelistojen yllä
+Print Header=Tulosta ylätunniste
+Header/Footer=Ylä-/alatunniste
+Add Current Verse To List=Lisää nykyinen jae listaan
+Formatting Options=Muotoilu
+Preview...=Esikatselu...
+Top:=Ylä:
+Search Type=Haun tyyppi
+"Multi Word","Phrase","Regular Expression"="Erilliset sanat","Teksti sellaisenaan","Sääntölauseke"
+Create a New Verse List Window=Luo uusi jaelistaikkuna
+&New Verse List=Uusi &jaelista
+General=Yleiset
+Check Modules To Show As Tabs=Valitse moduulit näkymään välilehtinä
+match=osuma
+Cancel=Peruuta
+Create Verse&List From Result=Luo tuloksista &jaelista
+&About=&Tietoja ohjelmasta
+Define Custom Range=Määrittele alue
+Daily Devotionals=Päivän sana -teokset
+Search Options=Haun asetukset
+Combo/Edit Fields=Tekstinsyöttökentät
+VerseList from- =Jaelista jakeesta-
+Bookmark=Kirjanmerkki
+Note from=Huomautus henkilöltä
+Popout Note=Huomautus ponnahdusikkunassa
+Header Text:=Ylätunnisteen teksti:
+Text Styles and Colors=Tekstin tyylit ja värit
+Scheme=Skeema
+&Add Bookmark=&Lisää kirjanmerkki
+&Save=&Tallenna
+Description=Kuvaus
+Print Selection=Mitä tulostetaan
+Not Using Indexed Searching Framework For This Book=Indeksoitu haku tälle kirjalle ei ole käytössä
+Original Language Support - Default Modules=Alkukielten tuki - oletusmoduulit
+Personalize=Mieltymykset
+Show Devotional at Startup=Näytä päivän sana käynnistettäessä
Range Text=Alueen teksti
-Reference=Viittaus
-Remove Highlighted Entry From List=Poista valitut luettelosta
-Right:=Oikea:
-S&ave Layout=Tallenna &layout
-Sample Text=Esimerkki teksti
-Save Verse List To File=Tallenna jaeluettelo tiedostoon
-Scheme=Schema
-Scope=Hakualue
-Search Options=Haku asetukset
-Search Type=Hakutapa
-Search...=Haku...
-Search=Haku
-Select Color...=Väri...
-Select Font...=Kirjasinlaji...
-Show &All Installed=&Näytä kaikki asennetut
-Show &Unicode Only=Näytä &Unicode tekstit
-Show Devotional at Startup=Näytän päivän sana käynnistyksessä
-Show Devotional Splash Screen on Startup=Näytä päivän sana ikkuna käynnistyksessä
+Load Verse List From File=Lataa jaelista tiedostosta
+Dictionary Lookup=Sanakirjahaku
+Delete Entry=Poista tieto
+P&review...=&Esikatselu...
+Bring Up Search Window=Näytä hakuikkuna
+Open a new window for viewing this note text.=Avaa uusi ikkuna tätä tekstiä varten.
+About The SWORD Project=Tietoja SWORD-projektista
+S&ave Layout=Tallenna &ikkunoiden asettelu
+Page Setup=Sivun asettelu
Show Devotionals as Dictionaries=Näytä päivän sanat sanakirjoina
-Show Font Faces=Näytä kirjasinlajit
+E&xit=&Lopeta
+Prefixed (John 1:1 KJV)...=Etuliitteenä (Joh1:1)...
+&File=&Tiedosto
+Lookup Entry=Hakusana
+Verse Number Color=Jaenumeron väri
+Print Footer=Tulosta alatunniste
+User Verse List=Oma jaelista
+Verse Numbers=Jaenumerot
Show Glossaries as Dictionaries=Näytä sanastot sanakirjoina
-Show Glossary Lookup Over Words (CTRL-W)=Näytä sanakirjahaku sanojen yllä (CTRL+W)
-Show Hint Over Strongs Numbers=Näytä vinkki Strongin koodien yllä
-Show Hint Pop-ups=Näytä kohoikkuna sanojen yllä
-Show Lexicon Lookup Over Strongs Numbers=Hae Strongin koodit sanakirjasta
-Show Preview Over Verse Lists=Näytä jaeluettelon esikatselu
-Special Modules=Erikoismodulit
-Strong's Numbered Text=Tekstissä Strongin koodit
-Strong's Numbers <...>=Strongin koodit <...>
-Strong's Tense (...)=Strongin sijamuoto (...)
-Superscripted=Yläindeksi
-Text Styles and Colors=Tekstin tyylit ja värit
-The SWORD Project=SWORD Projekti
-Top:=Ylä:
-Type Verse=Jakeen tyyppi
-User Verse List=Oma jaeluettelo
-Verse List=Jaeluettelo
-Verse Number Color=Jakeen numeron väri
-Verse Numbers:=Jae numerot:
-Verse Numbers=Jae numerot
-Verse Range or List=Jae alue tai luettelo
-Window Type=Ikkunan tyyppi
-Words To Live By...=Elämän sanoja...
+Devotional of the Day=&Päivän sana tänään
+Create Verse List=Luo jaelista
+Current Verse Color=Nykyisen jakeen väri
+&Close=&Sulje
+Print Range=Tulostettava alue
+Module=Moduuli
+Autosave Other Bookmarks=Talleta muut kirjanmerkit automaattisesti
+Strong's Numbered Text=Teksti Strongin numeroilla
+File exists. Overwrite?=Tiedosto on jo olemassa. Korvataanko?
+Using Indexed Searching Framework For This Book=Indeksoitu haku tälle kirjalle on käytössä
+Hebrew=Heprea
+#Focus Note Context=Keskitä???
+
+## These string are not translatable but are included in the hope
+## that biblecs will be fixed.
+## These include "Select Module Fonts" and "Select Font" and some
+## strange pieces of other items.
+## Color selection form seems to be translated by Windows or something.
+
+"All Windows","Bible Window","Commentary Window","Lexicon/Dictionary Window","Popup Windows","Search Results","User Interface"="Kaikki ikkunat","Raamattuikkuna","Kommentaari-ikkuna","Sanakirjaikkuna","Ponnahdusikkuna","Hakutulokset","Käyttöliittymä"
+
+Show Font Faces=Näytä fonttien ulkoasu
+Font=Fontti
+Size=Koko
+Background=Tausta
+Foreground=Edusta
+Sample Text=Malliteksti
+
+Save Scheme=Tallenna skeema
+Import Scheme=Tuo skeema
+Export Scheme=Vie skeema
+Delete Scheme=Poista skeema
+
+##Options
+&Transliteration=&Translitteraatio
+&Footnotes=&Alaviitteet
+O&n=P&äällä
+&Off=&Pois
+O&ff=&Pois
+
+Biblical Texts=Raamattutekstit
+Commentaries=Kommentaarit
+Lexicons / Dictionaries=Sanakirjat
+
+##Select font for modules
+&View=&Näkymä
+Show &All Installed=Näytä kaikki asennetut
+Show &Unicode Only=Näytä vain unicodea käyttävät
+Installed Modules=Asennetut moduulit
+Font Name=Fontin nimi
+Font Size=Fontin koko
+&Reset All=Palauta kaikki
+
+##This original string includes \n and is not here completely.
+This must be your first time using the new parallel display in SWORD. This tab is for viewing up to three of your installed Bibles on the screen together. You will notice that this page is currently blank. Right-click the page to get a menu for selecting Bibles to be compared. This is our first pass at this feature, so Lord willing, it will improve in future versions.=Ilmeisesti tämä on ensimmäinen kerta kun käytät uutta rinnakkaisnäyttöä. Tällä välilehdellä voi katsoa enintään kolmea raamatunkäännöstä yhtä aikaa. Se on aluksi tyhjä; käytä hiiren oikeanpuoleista nappia nähdäksesi valikon josta käännökset valitaan. Tämä on uusi ominaisuus ja toivon mukaan kehittyy tulevissa versioissa.
+
+##This original string includes "".
+This release of The Sword Printer is preliminary and is not yet fully functional, therefore some of the features here have been disabled. Please be sure to take a look at the formatting options to be able to fully take control of how your page will look. Also be sure to use the "Print Preview" feature to preview how your page(s) will look on paper before printing. Enjoy! From, The Sword Project Development Team!=Tämä tulostusominaisuus ei ole vielä täysin valmis ja kaikki toimintoja eivät ole saatavilla. Käytä muotoiluvalintoja sivun ulkoasun muokkaamiseksi. Sivua voi esikatsella ennen tulostusta.
+
+## This long string includes both \n and ".
+#A Daily Devotional is not installed or is not configured[...]
+
+Examples:=Esimerkkejä:
+Oops=Hupsis
+No Scheme Selected to Export. Please Select a Scheme and Retry=Mitään skeemaa ei ole valittu. Valitse ja yritä uudelleen.
+No Scheme Selected to Delete. Please Select a Scheme and Retry=Mitään skeemaa ei ole valittu. Valitse ja yritä uudelleen.
+New Feature - Parallel Display=Uusi ominaisuus - rinnakkaisnäyttö
+Print=Tulosta
+
+##These are in Parallel Display
+NONE=EI MIKÄÄN
+Search For Word/Phrase=Hae sanaa/lausetta
+Bible=Raamattu
+
+##Verse Range or List - translated already but used in PrintFrm.cpp
+## also without _tr
\ No newline at end of file
Modified: trunk/swdisprtfchap.cpp
===================================================================
--- trunk/swdisprtfchap.cpp 2006-08-23 18:28:22 UTC (rev 439)
+++ trunk/swdisprtfchap.cpp 2006-08-28 08:18:19 UTC (rev 440)
@@ -12,6 +12,7 @@
#include <sys/stat.h>
#include <fcntl.h>
#include <io.h>
+#include <utilstr.h>
//using namespace std;
@@ -64,9 +65,9 @@
verse = key->Verse();
key->AutoNormalize(0);
key->Verse(0);
- if (chap == 1) {
+ if (chap == 1) {
key->Chapter(0);
- if (book == 1) {
+ if (book == 1) {
key->Book(0);
if (testmt == 1) key->Testament(0);
}
@@ -92,14 +93,19 @@
Module.Error(); // clear error;
SWBuf lastEntry = "something the first entry will never be";
while (((!key->Book())||(key->Book() == book)) && ((!key->Chapter())||(key->Chapter() == chap)) && (Module.Error() == 0)) {
- if (lastEntry == (SWBuf)Module.getRawEntry()) {
+ SWBuf rawText = Module.getRawEntry();
+
+ // strip off any leading and ending whitespace
+ rawText.trim();
+
+ if (lastEntry == rawText) {
Module++;
continue;
}
newtext = newtext + "{";
tmptext = "";
- lastEntry = Module.getRawEntry();
+ lastEntry = rawText;
for (const char *loop = (const char *)Module; *loop; loop++) {
if (*loop == '\n') {
tmptext += "\\par ";
@@ -125,6 +131,7 @@
newtext += tmptext + RTFVersePost;
if (key->Verse())
newtext = newtext + RTFVerseMarkPre + /*"<a href=\"\">" +*/ IntToStr(key->Verse()) /*+ "</a>"*/ + RTFVerseMarkPost;
+
if (!dispAttribs.verseNewLine)
newtext = newtext + "\\par ";
}
@@ -137,9 +144,17 @@
}
newtext += tmptext + RTFVersePost;
}
- if (dispAttribs.verseNewLine) {
- newtext += "\\par ";
+ // check for headings and add a couple new lines, if so.
+ if ((!key->Verse()) || (!key->Chapter()) || (!key->Book()) || (!key->Testament())) {
+ if (rawText.size())
+ newtext = newtext + "\\par\\par";
}
+ // we don't want to add too many newlines if this display option is turned on, so this is in an else.
+ else {
+ if (dispAttribs.verseNewLine) {
+ newtext += "\\par ";
+ }
+ }
}
if (key->Verse() == verse) {
tmptext = newtext + RTFTrailer + "}";
Modified: trunk/sword.bpr
===================================================================
--- trunk/sword.bpr 2006-08-23 18:28:22 UTC (rev 439)
+++ trunk/sword.bpr 2006-08-28 08:18:19 UTC (rev 440)
@@ -44,7 +44,7 @@
<DEBUGLIBPATH value="$(BCB)\lib\debug"/>
<RELEASELIBPATH value="$(BCB)\lib\release"/>
<LINKER value="ilink32"/>
- <USERDEFINES value="_ICU_;_ICUSWORD_;USBINARY;U_HAVE_PLACEMENT_NEW=0;USELUCENE;_CL_DISABLE_MULTITHREADING"/>
+ <USERDEFINES value="_ICU_;_ICUSWORD_;USBINARY;U_HAVE_PLACEMENT_NEW=0;USELUCENE;_CL_DISABLE_MULTITHREADING;_DEBUG"/>
<SYSDEFINES value="NO_STRICT"/>
<MAINSOURCE value="sword.cpp"/>
<INCLUDEPATH value="..\sword\src\modules\filters;D:\;TntUnicodeControls;..\icu-sword\source\common;..\icu-sword\source\i18n;..\sword\include;$(BCB)\include;$(BCB)\include\vcl;rxlib"/>
@@ -58,11 +58,11 @@
-I$(BCB)\include -I$(BCB)\include\vcl -Irxlib -src_suffix cpp -D_ICU_
-D_ICUSWORD_ -DUSBINARY -DU_HAVE_PLACEMENT_NEW=0 -DUSELUCENE
-D_CL_DISABLE_MULTITHREADING"/>
- <CFLAG1 value="-O2 -Vx -X- -a8 -4 -b- -k- -vi -c -tW -tWM"/>
- <PFLAGS value="-N2obj -N0obj -$Y- -$L- -$D- -v -M -JPHNE"/>
+ <CFLAG1 value="-Od -Vx -X- -r- -a8 -4 -b- -k -y -v -vi- -c -tW -tWM"/>
+ <PFLAGS value="-N2obj -N0obj -$Y+ -$W -$O- -v -M -JPHNE"/>
<RFLAGS value=""/>
- <AFLAGS value="/mx /w2 /zn"/>
- <LFLAGS value="-Iobj -D"" -aa -Tpe -GD -s -Gn"/>
+ <AFLAGS value="/mx /w2 /zi"/>
+ <LFLAGS value="-Iobj -D"" -aa -Tpe -GD -s -Gn -v"/>
</OPTIONS>
<LINKER>
<ALLOBJ value="c0w32.obj $(OBJFILES)"/>
@@ -75,8 +75,8 @@
AutoIncBuild=1
MajorVer=1
MinorVer=5
-Release=8
-Build=17
+Release=9
+Build=1
Debug=0
PreRelease=0
Special=0
@@ -87,14 +87,14 @@
[Version Info Keys]
CompanyName=CrossWire Software & Bible Society
-FileDescription=Windows 32bit User Interface to The SWORD Project
-FileVersion=1.5.8.17
+FileDescription=Windows User Interface to The SWORD Project
+FileVersion=1.5.9.1
InternalName=biblecs
LegalCopyright=(c) 1990-2006 CrossWire Bible Society under the terms of the GNU General Public License
LegalTrademarks=
OriginalFilename=
ProductName=The SWORD Project
-ProductVersion=1.5.8rcF3
+ProductVersion=1.5.9
Comments=Seek Him and you will find Him
[HistoryLists\hlIncludePath]
@@ -142,8 +142,8 @@
[HistoryLists\hlConditionals]
Count=16
-Item0=_ICU_;_ICUSWORD_;USBINARY;U_HAVE_PLACEMENT_NEW=0;USELUCENE;_CL_DISABLE_MULTITHREADING
-Item1=_ICU_;_ICUSWORD_;USBINARY;U_HAVE_PLACEMENT_NEW=0;USELUCENE;_CL_DISABLE_MULTITHREADING;_DEBUG
+Item0=_ICU_;_ICUSWORD_;USBINARY;U_HAVE_PLACEMENT_NEW=0;USELUCENE;_CL_DISABLE_MULTITHREADING;_DEBUG
+Item1=_ICU_;_ICUSWORD_;USBINARY;U_HAVE_PLACEMENT_NEW=0;USELUCENE;_CL_DISABLE_MULTITHREADING
Item2=_ICU_;_ICUSWORD_;USBINARY;U_HAVE_PLACEMENT_NEW=0;USELUCENE
Item3=_ICU_;_ICUSWORD_;USBINARY;U_HAVE_PLACEMENT_NEW=0;USELUCENE;_DEBUG
Item4=_ICU_;_ICUSWORD_;USBINARY;U_HAVE_PLACEMENT_NEW=0;_DEBUG;USELUCENE
Modified: trunk/sword.res
===================================================================
(Binary files differ)
More information about the sword-cvs
mailing list