[osis-users] OSIS Fragments (was: A Modest OSIS Proposal)

Weston Ruter westonruter at gmail.com
Sun Jan 24 20:34:45 MST 2010


Sorry if I sound like a broken record on stand-off markup, but regarding:

2) the quote shadow from Matt.5.3 was put after the verse marker for the
> purposes of ideal location for handling, i.e, if I was planning to render
> anything for this shadow element, this would be the place I would want to
> handle it.  Is this good or bad?
>

If stand-off markup were employed, the beginning of the verse structure and
the quotation structure would be at the exact same position, thus placement
of any the milestoned start element would be irrelevant for processing or
handling. For example, something like:

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<osis xmlns="http://www.bibletechnologies.net/2003/OSIS/namespace">
<osisText osisIDWork="NASB" osisRefWork="defaultReferenceScheme"
xml:lang="en">
    <header extRef="
http://www.bibletechnologies.net/docRepo/headers/NASB.xml" />
    <concur>
        <!-- @shadow = none | start | end | both -->
        <div shadow="both" xpointer="range(#w1, w#20)" type="x-testament"
/>
        <div shadow="both" xpointer="range(#w1, w#20)" type="book"
osisID="Matt" />
        <div shadow="both" xpointer="range(#w1, w#20)" type="chapter"
osisID="Matt.6" />
        <verse shadow="none" osisID="Matt.6.9" xpointer="range(#w1, w#20)"
/>
        <q shadow="both" who="Jesus" level="1" xpointer="range(#w1, #w20)"
/>
        <q shadow="end"  who="crowd" level="2" xpointer="range(#w9, #w20)"
start-marker-xpointer="range(#w9)" />
    </concur>
    <content>
        <w xml:id="w1">Pray</w>
        <w xml:id="w2">then</w><w xml:id="w3">,</w>
        <w xml:id="w4">in</w>
        <w xml:id="w5">this</w>
        <w xml:id="w6">way</w><w xml:id="w7">:</w>
        <w xml:id="w8">‘</w><w xml:id="w9">Our</w>
        <w xml:id="w10">Father</w>
        <w xml:id="w11">who</w>
        <w xml:id="w12">is</w>
        <w xml:id="w13">in</w>
        <w xml:id="w14">heaven</w><w xml:id="w15">,</w>
        <w xml:id="w16">Hallowed</w>
        <w xml:id="w17">be</w>
        <w xml:id="w18">Your</w>
        <w xml:id="w19">name</w><w xml:id="w20">.</w>
    </content>
</osisText>
</osis>




On Tue, Jan 19, 2010 at 8:51 AM, Weston Ruter <westonruter at gmail.com> wrote:

> Thanks for the good examples, Troy.
>
>
> 1) shadow was not used on the divs and chapter tags to provide document
>> context.  Perhaps they should?  I did not supply them because my processing
>> code would look for <verse osisID="Matt.6.9"> to grab what I need from this
>> fragment.
>>
>
> I don't think this would be necessary. Such fragment documents could merely
> provide a scope attribute to indicate that the document contents are not the
> complete work. Per the manual:
>
> The content of scope element(s) must be in the form of an osisRef value,
>> and that defines what part of the titled work occurs in this electronic
>> edition. For example, an edition may consist of only the New Testament and
>> Psalms, or of only a single book. Contiguous ranges may be specified using
>> the hyphen notation described later for osisRefs in general; discontiguous
>> ranges are specified by including multiple values using osisRef syntax.
>> These should be in canonical order, but that is not required.
>>
>
>
>
>
> 2010/1/14 Troy A. Griffitts <scribe at crosswire.org>
>
> davidtroidl at aol.com wrote:
>>
>>> a)  Remote headers: One requirement for fragment markup, and effective
>>> document libraries and repositories, is the ability to link with a document
>>> containing a full header, rather than requiring the full header to appear in
>>> each valid OSIS document.  This header could appear in another regular OSIS
>>> document, or a separate 'bibliographic' document, designed merely to contain
>>> various header information.  This is especially useful in getting away from
>>> monumental, monolithic documents, toward a more layered approach of linking
>>> variants, notes and lexical information to an existing source document.
>>> b)  Virtual elements: A second requirement for distributing valid OSIS
>>> fragments through web services is a form of virtual, or shadow, element to
>>> supply the context of the given fragment.  A new global attribute for
>>> indicating this virtual status is essential to distinguish them from the
>>> actual markup of the document.
>>>
>>
>> Adding (a) and (b) to the specification should indeed allow a brief,
>> contextualized, and validatable OSIS fragment.  I could imagine an example
>> of such for, say Mat.6.9, to be similar to:
>>
>>
>> ########### Start of stuff required for validating fragment ############
>> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
>> <osis xmlns="http://www.bibletechnologies.net/2003/OSIS/namespace"
>>      xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
>> xsi:schemaLocation="http://www.bibletechnologies.net/2003/OSIS/namespaceosisCore.2.1.xsd">
>> <osisText osisIDWork="NASB" osisRefWork="defaultReferenceScheme"
>> xml:lang="en">
>> ############### New header external reference, (a) above ###############
>> <header extRef="http://www.bibletechnologies.net/docRepo/headers/NASB.xml"
>> />
>> ########################## Document Context ############################
>> <div type="x-testament">
>> <div type="book" osisID="Matt">
>> <chapter osisID="Matt.6">
>>
>> ########## Start of requested data. Note shadow attribute on ###########
>> ###### elements provided to supply literary context, (b) above #########
>>
>> <verse osisID="Matt.6.9">
>> <q who="Jesus" marker="“" sID="Matt.5.3.q1" shadow="true" />
>> Pray then, in this way: <q who="crowd" level="2" marker="‘"
>> sID="Matt.6.9.q1" />Our Father who is in heaven, Hallowed be Your name.
>> </verse>
>>
>> ####################### End of requested data ##########################
>> </chapter>
>> </div>
>> </div>
>>
>> </osisText>
>> </osis>
>>
>>
>> A few things to note.
>>
>> 1) shadow was not used on the divs and chapter tags to provide document
>> context.  Perhaps they should?  I did not supply them because my processing
>> code would look for <verse osisID="Matt.6.9"> to grab what I need from this
>> fragment.
>>
>> 2) the quote shadow from Matt.5.3 was put after the verse marker for the
>> purposes of ideal location for handling, i.e, if I was planning to render
>> anything for this shadow element, this would be the place I would want to
>> handle it.  Is this good or bad?
>>
>> 3) Notice the second level quote in this verse which hasn't an end. This
>> provides another good example for milestoneable <p>'s as they may need to
>> start within a fragment but not end in such.  Though I still think the best
>> argument for milestoneable <p> is mss markup: often paragraph breaks are
>> explicitly noted in the text, but their end is not explicit (implied by end
>> of letter, not in the document due to end of mss fragment, etc.).  But this
>> is all for another thread.
>>
>>
>> Would love to hear any other alternative examples for a fragment.
>>
>> Troy
>>
>>
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> osis-users mailing list
>> osis-users at crosswire.org
>> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/osis-users
>>
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.crosswire.org/pipermail/osis-users/attachments/20100124/5ba14dee/attachment-0001.html>


More information about the osis-users mailing list