[osis-core] Re: USFM to OSIS mapping: Next Steps (last steps)
Jim_Albright at wycliffe.org
Jim_Albright at wycliffe.org
Tue Apr 5 13:43:52 MST 2005
Looking over the latest Schema beta.
Here are some comments and questions.
-----------------------------------------------------------------
The <hi type='emphasis'> and <hi type='acrostic'> seem to be out of place.
hi types:
acrostic
bold
emphasis
illuminated
italic
line-through
normal
small-caps
sub
super
underline
All other types describe format to apply to a segment. <hi
type='emphasis'> is not italic. It is emphasis.
Will these work? yes. <seg type'emphasis'> seems more logical if you want
to make it a type on something and not <emphasis>.
seg types
alluded
keyword
otPassage
verseNumber <<<<<<<<<<<< how is this used? for inside of footnote?
acrostic
emphasis
seem to fit better here.
------------------------------------------------------------------
Thank you for adding <q type='citation'>.
Thank you for adding <q type='embedded'>
What is the most efficient manor of finding if an element is contained
within either of these milestoned elements in XSLT?
-----------------------------------------------------------------
divineName is only used for YHWH and thus there is no need for a type on
it? There was a lot of discussion about this earlier. I just want to know
the final conclusion.
-----------------------------------------------------------------
Variant Section Head example
Description: Variant Section Head
Also shown: Paragraph, Section Head, Variant Paragraph
Picture scanned from: MRK 16:9-20 (TEV)
-----
<div type='variant'> should be allowed. <p>s within this div could be
handled differently.
----------------------------------------------------------------
Cross-Reference example
Description: Cross-Reference
Example: 1 2 3
Also shown: Citation Line1, Citation Line2, Attribution
Picture scanned from: ACT 7:49-50 (NIV)
---------------
In order to get this would I mark this as a <reference> inside of <l>.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
So Called example
Description: So Called
Example: 1 2
Also shown: Paragraph
Picture scanned from: MRK 2:15-17 (NIV)
------
I don't find a way of marking up these "quotes". Possibly <q
type='soCalled'> or <seg type='soCalled'> or <soCalled>
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Hand example
Description: Hand
Example: 1 2
Also shown: Paragraph
Picture scanned from: PHM 1:19 (TEV)
-----------
I don't find a way of marking this up. Suggest <hand> or <seg type='hand'>
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
See In Glossary example
Description: See In Glossary
Also shown: Title Main, Intro Paragraph, Intro List Item1
Picture scanned from: MAT introduction (Bible du Semeur)
-------
Is a see in glossary <index see='xxx'>?
---------------------------------------------------------------------------
Section Head Series example
Description: Section Head Series
Example: 1 2 3
Also shown: Paragraph
Picture scanned from: PRO 22:21-27 (TEV)
-----------------
How do you handle the series? I would suggest <div type='series'> or <div
type='list'>.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Verse Number Alternate example
Description: Verse Number Alternate
Also shown: Verse Number, Chapter Number
Picture scanned from: GEN 32:1-2 (VP)
---------------------------
How do you handle a verse number alternate?
-----------------------------------------------------------------------
Chapter Number Alternate example
Description: Chapter Number Alternate
Also shown: Chapter Head, Section Head, Line1
Picture scanned from: PSA 10 (VP)
------------------
How do you handle chapter number alternate?
-------------------------------------------------------------------------
Inscription example
Description: Inscription
Also shown: Paragraph
Picture scanned from: MRK 15:26 (NIV)
-----------------
<inscription> handles this nicely. Thanks for adding it.
------------------------------------------------------------------------------
Inscription Paragraph example
Description: Inscription Paragraph
Example: 1 2
Also shown: Paragraph, Paragraph Continuation
Picture scanned from: REV 17:5 (NIV)
-----------------
Would this be handled by
<p><inscription>mystery</inscription><inscription>babylon the
great</inscription><inscription>the mother of
prostitutes</inscription><inscription>and of the abominations of the
earth.</inscription></p>?
-------------
Inscription Paragraph example 2
Description: Inscription Paragraph
Example: 1 2
Also shown: Paragraph, List Item1, Foreign
Picture scanned from: DAN 5:25 (NIV)
--------
And <p><inscription>mene, mene, tekel, parsin</inscription></p>?
------------------------------------------------------------------------------------------------
Chapter Head example
Description: Chapter Head
Example: 1 2
Also shown: Line1, Doxology, Section Head Major, Chapter Number, Hebrew
Title, Section Head, Line2
Picture scanned from: PSA 42 (CEV)
-------------------------------------------------------------
I suggest using <div type='chapter'> to handle this
_______________________________________________
Thanks for looking over these examples and questions.
-----------------------------------------------------------------
In order to preserve information that is richer in TE and OSIS I suggest
adding a style in USFM called something like:
\_TE_reserved ...\ _TE_reserved*
\_reserved ... \_reserved*
\reserved ... \reserved*
\comment ... \comment*
\xml ... \xml*
TE would likely store information inside this tag in an XML form (that is
why the suggested name of XML). The name isn't as important as having a
place to store information. The \rem doesn't work as it is a paragraph tag
and this new tag is needed to go inside of paragraph tags.
Round tripping could then occur without loss of information for OSIS and
TE.
Jim Albright
704 843-0582
Wycliffe Bible Translators
More information about the osis-core
mailing list