[osis-core] osisWorkType
Patrick Durusau
osis-core@bibletechnologieswg.org
Wed, 24 Sep 2003 15:08:18 -0400
Chris,
I don't remember the earlier conversation clearly enough to know why we
would have favored NRSVA. Actually your note prompted me to look at the
Harper Collins version of the NRSV and it says (in the introduction from
the Harper Collins version that the NRSV (itself) contains the
Apocrypha, making it "the most inclusive English version now commonly
available." So, I guess NRSV works for the Apocyrpha as well.
(Learn something new everyday, well try to at any rate.)
Hope you are having a great day!
Patrick
Chris Little wrote:
> Patrick,
>
> NRSVA is the NRSV + Apocrypha. "NRSV" is probably sufficient and more
> accurate, but early on I think we identified "NRSVA" as the abbreviation
> we intended to use. Maybe there's some reasoning to it beyond what I
> can think of and recollect right now.
>
> I believe CCEL uses "NRSVA" extensively and I've used it in a few
> documents as well--not that changing would be all that difficult.
>
> --Chris
>
> Patrick Durusau wrote:
>
>> Chris,
>>
>> Thanks for the corrections!
>>
>> Help me here a little: NRSVA = ???
>>
>> BTW, will correct the NA27 and use the list from MAT.
>>
>> Hope you are having a great day!
>>
>> Patrick
>
>
>
>
> _______________________________________________
> osis-core mailing list
> osis-core@bibletechnologieswg.org
> http://www.bibletechnologieswg.org/mailman/listinfo/osis-core
>
--
Patrick Durusau
Director of Research and Development
Society of Biblical Literature
Patrick.Durusau@sbl-site.org
Chair, V1 - Text Processing: Office and Publishing Systems Interface
Co-Editor, ISO 13250, Topic Maps -- Reference Model
Topic Maps: Human, not artificial, intelligence at work!