[osis-core] quotes
Patrick Durusau
osis-core@bibletechnologieswg.org
Thu, 16 Oct 2003 18:49:04 -0400
Todd,
Todd Tillinghast wrote:
> Patrick,
>
> Are you talking about the fact that we could have many fragments with
> splitID with some cases due to reasons OTHER than overlapping markup and
> now we can only have a start and end?
>
Yes, no way to link the fragments.
Oh, side question, on the
osisRef="1Tim.3.8@s[They]-1Tim.3.8@s[They]"/>
Do you mean osisRef="1Tim.5.8@s[They]-1Tim.5.8@s[They]"/> in the CEV?
Hope you are having a great day!
Patrick
> Todd
>
>
>>-----Original Message-----
>>From: osis-core-admin@bibletechnologieswg.org [mailto:osis-core-
>>admin@bibletechnologieswg.org] On Behalf Of Patrick Durusau
>>Sent: Wednesday, October 15, 2003 3:08 PM
>>To: osis-core@bibletechnologieswg.org
>>Subject: Re: [osis-core] quotes
>>
>>Steve,
>>
>>Have been through dozens of posts where we talk about this issue and I
>>suspect the splitID attribute was intended for that purpose. Suspect
>
> it
>
>>got confused with reformation of the milestone elements and dropped.
>>
>>Suspect that there are a lot of co-indexing cases so is there a motion
>>to add the splitID back (global?). Won't be used for divs and the
>
> like,
>
>>at least hopefully not often but when it is needed, as Steve points
>
> out,
>
>>you really need the ability.
>>
>>Suggestions?
>>
>>Hope you are having a great day!
>>
>>Patrick
>>
>>Steven J. DeRose wrote:
>>
>>>Seems to me there are a couple questions in here....
>>>
>>>1) Quotes interrupted by something, like "she said with a smile;
>>
> then
>
>>>ocntinuing with a less friendly expression,", etc -- in this case,
>>
> there
>
>>>is a good case that the stuff on both sides form a discontiguous but
>>>single quotation.
>>>
>>>In such cases, I think it would be valuable to be able to say that.
>>
> I
>
>>>know two ways to do that:
>>>
>>>a: co-index the quotes before and after (like with "continued-in"
>>
> and
>
>>>"continues" attributes, or some such -- a lot like segmentation, but
>>
> I
>
>>>agree with Troy that it's not the same thing conceptually..
>>>
>>>b: Mark the interrupting text as such (semantically, flagging it so
>>
> that
>
>>>it doesn't inherit the property "is a quote" (or "is a quote of the
>>
> same
>
>>>level", in certain grosser cases), from the quote; then mark the
>>
> whole
>
>>>quote as a unit. This seems trickier, especially to process, so I
>>
> favor
>
>>>(a).
>>>
>>>The other question involves the relationship of these structures to
>>>typography. English, I think, is one of the easier languages. It
>>
> does
>
>>>have the silliness (IMHO) about leaving the close quote off of a
>>>paragraph when the quote continues into the next paragraph, but
>>
> *not*
>
>>>leaving off the balancing re-open quote at the start of the next
>>
> para),
>
>>>but that's not too hard to process as a special case in your XSL (I
>>>think). But I believe Spanish typography has much more complicated
>>>conventions, that let you tell from the punctuation whether you're
>>
> in
>
>>>the first part, a medial part, or the last part of a discontiguous
>>>quotation -- I don't know the rules, but I'm pretty sure they'd
>>
> rquire
>
>>>at least knowing which quoted bits are part of the same conceptual
>>>quotation.
>>>
>>>This knowledge is also needed to do sensible searching: "Where did
>>
> Jesus
>
>>>say X?" can't just be treated as Select element e where e.type = "Q"
>>
> and
>
>>>e.text contains X.... because His utterance may have been split
>>
> across
>
>>>Qs -- even though the SQL to do the query right will be gross, I
>>
> think
>
>>>we should at least have enough markup to make it *possible".
>>>
>>>You could typeset a red-letter edition fine without this, but search
>>>imposes more requirements.
>>>
>>>So I favor some way of marking up what part of a quote we're in -- I
>>>remember adding something for that after huge discussions after the
>>
> Rome
>
>>>meeting -- but I don't remember what the resolution was. Anybody
>>>remember? It's suely in the notes somewhere....
>>>
>>>S
>>>_______________________________________________
>>>osis-core mailing list
>>>osis-core@bibletechnologieswg.org
>>>http://www.bibletechnologieswg.org/mailman/listinfo/osis-core
>>>
>>
>>
>>--
>>Patrick Durusau
>>Director of Research and Development
>>Society of Biblical Literature
>>Patrick.Durusau@sbl-site.org
>>Chair, V1 - Text Processing: Office and Publishing Systems Interface
>>Co-Editor, ISO 13250, Topic Maps -- Reference Model
>>
>>Topic Maps: Human, not artificial, intelligence at work!
>>
>>
>>_______________________________________________
>>osis-core mailing list
>>osis-core@bibletechnologieswg.org
>>http://www.bibletechnologieswg.org/mailman/listinfo/osis-core
>
>
> _______________________________________________
> osis-core mailing list
> osis-core@bibletechnologieswg.org
> http://www.bibletechnologieswg.org/mailman/listinfo/osis-core
>
--
Patrick Durusau
Director of Research and Development
Society of Biblical Literature
Patrick.Durusau@sbl-site.org
Chair, V1 - Text Processing: Office and Publishing Systems Interface
Co-Editor, ISO 13250, Topic Maps -- Reference Model
Topic Maps: Human, not artificial, intelligence at work!