[osis-core] <hi> types
Chris Little
osis-core@bibletechnologieswg.org
Fri, 15 Aug 2003 15:57:50 -0700
Todd Tillinghast wrote:
> Chris,
>
> Can you explain what you mean by 'illuminated letters'? (I have a
> mental image of electronically back lit letters, which I suspect is not
> what you mean.)
>
> Can you scan an example?
See http://prodigi.bl.uk/GutBible/midgl2/191.jpg . The big L is an
illuminated letter, albeit a fairly boring one.
> It would seem that we should encode some non-presentation related
> semantics. 'Emphasis' with a variety of types (like 'strong', 'weak',
> etc...) might be appropriate.
I don't think anyone ever writes in a way that they would wish to imply
weak emphasis that could be tagged. <hi> was designed for emphasis with
indeterminate semantics. If we wish to encode this, we might as well
supply a few standard types so that everyone speaks the same language.
> Aren't drop caps are usually a purely presentation related thing and
> don't need to be encoded.
See the above image for an example drop cap (the C in the right column).
In encoding manuscripts, I think we should have the ability to
identify these as special. But maybe this is considered too far afield
from our current mission.
--Chris