[ntmss-svn] r558 - trunk/John Lectionaries/Level 1 In Progress/04_400050

Rachel at crosswire.org Rachel at crosswire.org
Thu Nov 7 08:35:46 MST 2013


Author: Rachel
Date: 2013-11-07 08:35:46 -0700 (Thu, 07 Nov 2013)
New Revision: 558

Modified:
   trunk/John Lectionaries/Level 1 In Progress/04_400050/04_400050_be_as_merged.txt
Log:
Transcription modified.

Modified: trunk/John Lectionaries/Level 1 In Progress/04_400050/04_400050_be_as_merged.txt
===================================================================
--- trunk/John Lectionaries/Level 1 In Progress/04_400050/04_400050_be_as_merged.txt	2013-11-07 15:35:23 UTC (rev 557)
+++ trunk/John Lectionaries/Level 1 In Progress/04_400050/04_400050_be_as_merged.txt	2013-11-07 15:35:46 UTC (rev 558)
@@ -27,42 +27,7 @@
 	
 	Other remarks:I may have missed some passages, but have recorded all I could find; the initial folios are not numbered
 
-Corrections/ amendments by AS:
 
-1.	Headings, tags, braces and further transcription:
--I transcribed all lacunae, illegible letters & corrections in folios 1r-2r
--I fixed folio numbers
--I added all lect tags
--I transcribed all headings
--I fixed indented words
--Ι deleted all braces from abbreviated words or places in which the transcriber believed that there should be text/letters,  or finally I replaced them with the [ill][\ill] tag wherever necessary
--5v: I changed εκ to εκεινω as it seems to be an abbreviation
- -I deleted  |L|(εινω τη επαυριον παλιν) as it was not in the text
--16r:  I left υμ(εις)  as it was- I was unsure whether it was an abbreviation
--20v: |L|εις την γαλιλ(αι)=     I erased αι – was not in the text and it didn’t seem to me like an  abbreviation
--24v: I transcribed one more illegible letter which had not been spotted by previous transcriber
-|L|ρα του πρ̅ς εκπ[ill]ο[\ill] =
-
--29v: I changed λα(μ)βανει to λαμ̣βανει
-
--49r: I replaced τοσαυτ(ου)  with προς αυτον
-
--56r: I corrected μαυη(ταις) to μαθηταις
-
--137v: I transcribed  missing text 
-|L|του βλεπει εαν
-|L|[ill]11-12[\ill]     seem erased or folio is worn
-|L|[ill]11-12[\ill]     
-|L|[ill]11-12[\ill]     
-
--138v-130r: I  transcribed the following:
-<V 24> λεγει αυτω
-|L|[ill]9-10[\ill] ο̣τ̣ι̣
-|F 139r|
-|C 1|
-|L|οτι οσα αν αιτηση τον
-|L|θν̅ δοσει σοι ο θς̅
-
 }
 
 |F 1r|




More information about the ntmss-svn mailing list