Hi Michael,<div><br></div><div>I haven't done any translations but as a developer here are my thoughts.</div><div><br></div><div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; ">
There is not actually very much that has changed so do not translate everything again. From memory an overview of changes are: </div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; ">
strings.xml has a few extra strings including strings for a new Speech Dialog</div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; "> arrays.xml has a new string at the top (Book for the new Book module) and a list of languages which you can optionally translate</div>
<div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; "> There are other small changes too that either side-by-side comparison of a file comparison tool will show</div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; ">
<br></div></div><div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; ">Unfortunately there is no programmatic translation update support. The way I believe must people approach it is to </div>
<div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; "> visually compare the previous Hebrew translation with the current English translation and add the missing lines</div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; ">
or</div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; "> use a file comparison tool to compare the English translation for ver 2.0.01 with the latest English translation to work out the differences and amend the previous Hebrew translation</div>
<div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; ">or</div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; "> I can send you a general list of changes to assist you if you wish</div>
<div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; "><br></div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; ">There are various file comparison tools. I tend to use text editors like TextPad or NotePad++ (not the default Notepad) to show differences between files.</div>
<div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; "><br></div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; ">There is a facility to edit files directly in the browser if that is easier. For example if you</div>
<div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; "><ul><li> go to <a href="http://code.google.com/p/and-bible/source/browse/trunk/AndBible/res/values-he/strings.xml" target="_blank" style="color: rgb(0, 0, 204); ">http://code.google.com/p/and-bible/source/browse/trunk/AndBible/res/values-he/strings.xml</a></li>
<li> then press the 'Edit file' link near the top in the middle</li><li> pressing save will create an issue with a difference between the checked in file and the file when you pressed save</li><li> I will then need to apply the diff file to update the translation</li>
</ul></div><div><font class="Apple-style-span" face="arial, sans-serif"><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse;">I was originally hoping to do a build for release this evening, although it will probably slip to tomorrow morning, so I was wondering when you were thinking of doing the translation.</span></font></div>
<div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; "><br></div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; ">Best regards</div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; ">
Martin</div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; "><br></div><div style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; ">If anybody would like to investigate Translation Launchpad integration it may simplify things.</div>
<br><div class="gmail_quote">2011/3/25 מיכאל בר-דוד <span dir="ltr"><<a href="mailto:michael@mail.org.il">michael@mail.org.il</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
<div style="direction:rtl" bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt"><font size="+1">Hello</font></p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt"><span style="font-size:17px"><br>
</span><span style="font-size:17px"></span></p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt"><span style="font-size:17px">What's the best way to update Hebrew
translation only with the new strings?<br>
</span><span style="font-size:17px"></span></p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt"><span style="font-size:17px"><br>
</span><span style="font-size:17px"></span></p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt"><span style="font-size:17px">BTW, attached fixed hebrew books names
file</span></p><div class="im">
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt"><br>
</p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt"><br>
</p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt"><br>
</p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt"><span style="font-size:17px"></span></p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt"><span style="font-size:17px"></span></p>
<div>
<h1>מיכאל בר-דוד</h1>
<h1>Michael Bar-David</h1>
<a href="mailto:michael@mail.org.il" target="_blank">michael@mail.org.il</a></div>
</div><div><div></div><div class="h5"><p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt"><br>
On 03/18/2011 05:41 PM, מיכאל בר-דוד wrote:<br>
</p>
<blockquote type="cite">
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt;direction:ltr"><font size="+1">You guys are awesome. Every feature I ever wanted is
now in and-bible.</font></p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt;direction:ltr"><span style="font-size:17px">I'll update Hebrew translation and
send it soon.<br>
</span><span style="font-size:17px"></span></p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt;direction:ltr"><span style="font-size:17px">Till now I didn't have any problems
(Motorola Milestone(Droid) with 2.1)</span><br>
</p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt;direction:ltr"><span style="font-size:17px"><br>
</span><span style="font-size:17px"></span></p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt;direction:ltr"><span style="font-size:17px">Shabat Shalom<br>
</span><span style="font-size:17px"></span></p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt;direction:ltr"><span style="font-size:17px">(Have a blessed Saturday)</span><br>
</p>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt;direction:ltr"><span style="font-size:17px"></span></p>
<div style="direction:ltr">
<h1 style="direction:ltr">מיכאל בר-דוד</h1>
<h1 style="direction:ltr">Michael Bar-David</h1>
<a href="mailto:michael@mail.org.il" target="_blank">michael@mail.org.il</a></div>
<p style="margin-bottom:0cm;margin-top:0pt;direction:ltr"><br>
On 03/18/2011 04:46 PM, Martin Denham wrote:<br>
</p>
<blockquote style="direction:ltr" type="cite"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px;border-collapse:collapse">
<div style="border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Hi,</div>
<div style="border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"> <span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px;border-collapse:collapse"><b><br>
</b></span></div>
<div style="border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px;border-collapse:collapse"><b>Release Plan</b></span></div>
<font style="font-size:13px" face="arial, sans-serif"><span style="border-collapse:collapse">I have built <a href="http://and-bible.googlecode.com/files/AndBible-0.3.00rc1.apk" target="_blank">And <span style="background-color:rgb(255, 255, 136);color:rgb(34, 34, 34)">Bible</span> version
0.3.00rc1</a> for Android and it may be downloaded from </span></font><a href="http://code.google.com/p/and-bible/downloads/list" style="color:rgb(0, 0, 204);border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif;font-size:13px" target="_blank">and-<span style="background-color:rgb(255, 255, 136);color:rgb(34, 34, 34)">bible</span> downloads</a><font style="font-size:13px" face="arial, sans-serif"><span style="border-collapse:collapse">. My plan is to do
some more testing, integrate any new or updated
localisations and </span></font>then do another <span style="background-color:rgb(255, 255, 136);color:rgb(34, 34, 34)"><span style="background-color:rgb(255, 255, 136);color:rgb(34, 34, 34)">build</span></span> for App
Market at the end of next week.</span>
<div style="border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"><font face="arial,
sans-serif"><span style="border-collapse:collapse"><br>
</span></font></div>
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"> <font face="arial,
sans-serif"><span style="border-collapse:collapse"><b>User
Interface Localisations</b></span></font></div>
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"><font face="arial,
sans-serif"><span style="border-collapse:collapse">Now
would be a good time for people who have contributed
localisations to consider if they would like to update
the localisation text to reflect recent changes and
amendments to the And Bible interface. Any new or
updated localisations can be included in a release <span style="background-color:rgb(255, 255, 136);color:rgb(34, 34, 34)">build</span> at the end of next
week.</span></font></div>
</div>
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"><font face="arial, sans-serif"><span style="border-collapse:collapse"><br>
</span></font></div>
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"> <font face="arial,
sans-serif"><span style="border-collapse:collapse"><i>Text
Changes</i></span></font></div>
<div><font style="border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif;font-size:13px" face="arial, sans-serif"><span style="border-collapse:collapse">There is a new Speech
Dialog with associated text, a </span></font><font face="arial, sans-serif"><span style="border-collapse:collapse">list of languages used for localisation
switching </span></font><span style="border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">(see
more below)</span><span style="border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif">, a few new Options and
other small changes which are fairly localized and should
require only modification of localisations not a rewrite. I
have tried not to reorder text lines so you can tell what
has changed. </span><span style="border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Here is the
basic And Bible <a href="http://code.google.com/p/and-bible/wiki/UserInterfaceTranslation" target="_blank">localisation guide</a>. </span></div>
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"><br>
</div>
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"><font face="arial, sans-serif"><span style="border-collapse:collapse"><span style="font-family:arial;font-size:small;border-collapse:separate">
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"> If there is a
translator who would like to volunteer to be a central
point of contact for translators, to guide and assist
new translators, and to improve the localisation
process then it would be a big help.</div>
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"> <br>
</div>
</span></span></font></div>
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif">Point of interest: I don't
have geographical statistics on And Bible use but noticed that
there are more hits on the And Bible <a href="http://code.google.com/p/and-bible/" target="_blank">development
web site</a> from the Czech Republic than from any other
country except USA.</div>
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"><font face="arial, sans-serif"><span style="border-collapse:collapse"><span style="font-family:arial;font-size:small;border-collapse:separate">
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"> <br>
</div>
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"><b>Testing</b></div>
</span></span></font></div>
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"> <font face="arial,
sans-serif"><span style="border-collapse:collapse"><b><span style="font-weight:normal">If you install this
version I would be grateful if you inform me of any
errors you notice and it would also help, if you are
using Android 1.6, 2.1, 2.3 or 3.0, to tell me if you
do NOT find any errors because my own mobile runs
Android 2.2 and I only do selective testing on other
versions.</span></b></span></font></div>
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"><font face="arial, sans-serif"><span style="border-collapse:collapse"><b><span style="font-weight:normal"><br>
</span></b></span></font></div>
<div style="font-size:13px;border-collapse:collapse;font-family:arial,sans-serif"><font face="arial, sans-serif"><span style="border-collapse:collapse"><b><span style="font-weight:normal"><b>Changes in this
version</b></span></b></span></font></div>
<div style="font-size:13px;font-family:arial,sans-serif"><font face="arial, sans-serif">
<ul style="padding-left:25px;font-weight:normal;border-collapse:separate">
<li style="margin-bottom:0.3em">Ability to search in
Chinese bibles (contributed by Guan)</li>
<li style="margin-bottom:0.3em">Ability to share a verse
via Twitter and Facebook (contributed by Filipe)</li>
<li style="margin-bottom:0.3em"> Ability to display one
verse per line (contributed by Stephen)</li>
<li style="margin-bottom:0.3em">More powerful speech
control</li>
<ul style="padding-left:25px">
<li style="margin-bottom:0.3em">speak multiple
chapters</li>
<li style="margin-bottom:0.3em">use local
pronunciation</li>
<li style="margin-bottom:0.3em">repeat speech</li>
<li style="margin-bottom:0.3em">speaks bibles,
commentaries, dictionaries and books</li>
</ul>
<li style="margin-bottom:0.3em"> General books e.g.
Calvin's Institutes, Hodge's Systematic Theology,
Pilgrim's Progress</li>
<li style="margin-bottom:0.3em">Gill's Commentary now
available</li>
<li style="margin-bottom:0.3em">Limited Xiphos repo
integration</li>
<li style="margin-bottom:0.3em">Quick links to module
list and navigation in header</li>
<li style="margin-bottom:0.3em">Change user interface
language</li>
<li style="margin-bottom:0.3em">Structured document
selector</li>
<li style="margin-bottom:0.3em">Fix Strong's links in
Russian bibles</li>
<li style="margin-bottom:0.3em">Several bug fixes</li>
</ul>
<div style="font-weight:normal;border-collapse:separate">
Here are comments on a few of the above changes.</div>
<div style="font-weight:normal;border-collapse:separate"><br>
</div>
<div style="font-weight:bold;border-collapse:separate">
Chinese Search</div>
<div style="border-collapse:separate">Many thanks to Guan
who has done an excellent job selecting an appropriate
Lucene Analyzer (<a href="http://code.google.com/p/mmseg4j/" target="_blank">mmseg4j</a>),
integrated, and tested it. The Chinese analyzer used by
JSword was too resource hungry for mobile phones and so,
prior to Guan's work, had been disabled.</div>
<div style="border-collapse:separate"><b><br>
</b></div>
<div style="border-collapse:separate"> <b>Books &
Xiphos</b></div>
<div style="border-collapse:separate">These took a bit
longer than expected. Android has no tree control so I
use a long list for the contents. You can use the Speech
Control to speak any module type including General Books
and it normally works well. I have enjoyed listening to
Hodge's Systematic Theology recently. Xiphos repo
contains some good books and so some of the books you see
in the download list are from the Xiphos repo but
integration with Xiphos is not yet perfect so I manually
included a few selected books and also Gills Commentary.</div>
<div style="border-collapse:separate"><br>
</div>
<div style="border-collapse:separate"> <b>Change User
Interface Language</b></div>
<div style="border-collapse:separate"><b><span style="border-collapse:collapse;font-weight:normal"><span style="border-collapse:separate"><b><span style="border-collapse:collapse;font-weight:normal">This was done partly to support
languages like Faroese and Welsh that do not
have a locale selectable on the mobile phone but
I also thought it might be useful for others.</span></b></span></span></b></div>
<div style="border-collapse:separate"><b><span style="border-collapse:collapse;font-weight:normal"><span style="border-collapse:separate"><b><span style="border-collapse:collapse;font-weight:normal"><br>
</span></b></span></span></b></div>
<div style="border-collapse:separate"><b><span style="border-collapse:collapse;font-weight:normal">Go to Options screen and you will find it
near the bottom. After changing locale and exiting
Options the app will restart with the new locale. The
setting is persistent. To revert to the default
locale select Default from the list of languages. </span></b></div>
<div style="border-collapse:separate"><b><span style="border-collapse:collapse;font-weight:normal"><br>
</span></b></div>
<div style="border-collapse:separate"><b><span style="border-collapse:collapse">Not Done</span></b></div>
<div style="border-collapse:separate"><span style="border-collapse:collapse">There is a lot that
has not been done but the work continues. One area I
need advice on is font inclusion to improve support for
Greek and Hebrew and the more widely used foreign
languages.</span></div>
<div style="border-collapse:separate"><b><span style="border-collapse:collapse;font-weight:normal"><br>
</span></b></div>
<div><span style="border-collapse:collapse">Best regards</span></div>
<div><span style="border-collapse:collapse">Martin</span></div>
</font></div>
<pre><fieldset></fieldset>
_______________________________________________
mobile-devel mailing list
<a href="mailto:mobile-devel@crosswire.org" target="_blank">mobile-devel@crosswire.org</a>
<a href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/mobile-devel" target="_blank">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/mobile-devel</a>
</pre>
</blockquote>
<pre><fieldset></fieldset>
_______________________________________________
mobile-devel mailing list
<a href="mailto:mobile-devel@crosswire.org" target="_blank">mobile-devel@crosswire.org</a>
<a href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/mobile-devel" target="_blank">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/mobile-devel</a>
</pre>
</blockquote>
</div></div></div>
<br>_______________________________________________<br>
mobile-devel mailing list<br>
<a href="mailto:mobile-devel@crosswire.org">mobile-devel@crosswire.org</a><br>
<a href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/mobile-devel" target="_blank">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/mobile-devel</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>