[bt-devel] Launchpad for translations
Martin Gruner
mg.pub at gmx.net
Tue Jan 12 11:27:17 MST 2010
My opinion: let's give it a try. We don't have to promote it as the 'official'
method from the start. We might have test translators and can later decide if
it works well enough.
mg
Am Dienstag, 12. Januar 2010 14:47:57 schrieb Thomas Abthorpe:
> On Tue, 12 Jan 2010 02:39:58 +0200 (EET)
>
> Eeli Kaikkonen <eekaikko at mail.student.oulu.fi> wrote:
> > On Mon, 11 Jan 2010, Daniel Holmlund wrote:
> > > I've done some translation from English into French on Launchpad and I
> > > think that has a pretty good interface for translation.
> >
> > On the other hand it has some drawbacks.
> >
> > 1) I don't know if it supports translation comments, and if ts->po->ts
> > conversion supports that.
>
> The translation comments sadly are lost in the translation.
>
> > 2) There's a problem with licence. What's our current translation
> > licence, if we have one at all? Launchpad recommends BSD for new
> > translations, otherwise the transapplication translations don't work (as
> > far as I understand).
>
> I am not objectionable to the BSD license for obvious reasons :)
>
> BT is distributed under GPLv2, and by extension, so is our documentation.
> The Launchpad licensing FAQ states that new projects are to use BSD, but
> imported projects may use their license of origin, so long as it is
> clearly labelled as such.
>
> > 3) It doesn't support contexts (i.e. classes) which are shown in Qt
> > Linguist. Or does it? It's more difficult to translate if you can't see
> > that some strings belong to the same UI element.
>
> This I do not know.
>
> > However, anyone can of course still use the Linguist. We just have to
> > give clear documentation telling how both work and what are the good and
> > bad sides.
>
> Our translations extend beyond just ts files for Linguist, the Handbook and
> HowTo are in po format.
>
> Like Daniel said in his email, those less technically inclined may benefit
> greatly from the Launchpad UI.
>
> > Yours,
> > Eeli Kaikkonen (Mr.), Oulu, Finland
> > e-mail: eekaikko at mailx.studentx.oulux.fix (with no x)
>
> Thomas
>
> _______________________________________________
> bt-devel mailing list
> bt-devel at crosswire.org
> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/bt-devel
>
--
Bauplan des Lebens - längst im Gen entdeckt!
Die Wissenschaft ist stolz: Sie hat's gecheckt.
Nun ist der Bauplan als Beweis beliebt,
dass es den Architekten gar nicht gibt.
Wolf Rahn
More information about the bt-devel
mailing list