[bt-devel] problems with translation tools
Thomas Abthorpe
tabthorpe at freebsd.org
Fri Sep 12 15:39:36 MST 2008
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
On September 12, 2008 04:41:08 pm Martin Gruner wrote:
> Hi Thomas,
>
> you may be right in asserting that kbabel is not useful for .ts files. I
> just tried editing a file and it gave wrong results by changing the XML.
:(
>
> It also seems that the KDE4 replacement of KBabel, "lokalize", cannot
> (yet?) read .ts files.
Double :(
>
> So we may have to ask translators to use QT's linguist instead (which in
> turn cannot open .po files). Bummer. Doesn't sound like a cool strategy.
>
> What do yall think?
Seems that is the way to go in the meantime, barring the fact somebody has
something else to offer up.
>
> @Thomas: what do you mean by 'batch translations'?
Maybe not the best choice of phrases, I thought that you had a means of
performing generic translations based on some means of heuristics.
>
> mg
>
Thomas
- --
Thomas Abthorpe | FreeBSD Committer
tabthorpe at FreeBSD.org | http://people.freebsd.org/~tabthorpe
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.9 (FreeBSD)
iEYEARECAAYFAkjK77AACgkQ5Gm/jNBp8qAN0gCeIZRtekXptDC0eHyh9nzHdy98
DsIAn3k7yMOX3QGG083HOqgXSFB62IvX
=UOoC
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the bt-devel
mailing list