[bt-devel] problems with translation tools

Thomas Abthorpe tabthorpe at freebsd.org
Fri Sep 12 15:39:36 MST 2008


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On September 12, 2008 04:41:08 pm Martin Gruner wrote:
> Hi Thomas,
>
> you may be right in asserting that kbabel is not useful for .ts files. I
> just tried editing a file and it gave wrong results by changing the XML.

:(

>
> It also seems that the KDE4 replacement of KBabel, "lokalize", cannot
> (yet?) read .ts files.

Double :(

>
> So we may have to ask translators to use QT's linguist instead (which in
> turn cannot open .po files). Bummer. Doesn't sound like a cool strategy.
>
> What do yall think?

Seems that is the way to go in the meantime, barring the fact somebody has 
something else to offer up.

>
> @Thomas: what do you mean by 'batch translations'?

Maybe not the best choice of phrases, I thought that you had a means of 
performing generic translations based on some means of heuristics.

>
> mg
>

Thomas


- -- 
Thomas Abthorpe		| FreeBSD Committer
tabthorpe at FreeBSD.org	| http://people.freebsd.org/~tabthorpe
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.9 (FreeBSD)

iEYEARECAAYFAkjK77AACgkQ5Gm/jNBp8qAN0gCeIZRtekXptDC0eHyh9nzHdy98
DsIAn3k7yMOX3QGG083HOqgXSFB62IvX
=UOoC
-----END PGP SIGNATURE-----



More information about the bt-devel mailing list