[bt-devel] Documentation - makefiles - new bug
Fred Saalbach
bt-devel@crosswire.org
Mon, 10 Dec 2001 22:29:20 -0500
Martin Gruner wrote:
It almost works now, following a fresh update I ran the script,
gen_am.sh, followed by
export QTDIR=/lib
export KDEDIR=/
export PATH=$KDEDIR/bin:$PATH
make -f Makefile.cvs
./configure
make
after make, there was a problem.
[fks00@localhost bibletime-doc]$ make
Makefile:274: *** missing separator. Stop.
[fks00@localhost bibletime-doc]$
probably a typo in the script i guess?
This is a good streightforward way to regenerate the makefiles.
Thanks
Fred
>
> Hey Fred,
>
> > What I was trying to do was to was create a target in both the
> > xml.docbook and ~.html forms in each language. My thought was that the
> > programmers would want to be able to target something that would have
> > the desired filename, rather than targeting a broken link.
> >
> > If I understand correctly you would prefer to have the html and unicode
> > directories empty instead of either a "target" file or "out of date
> > translation".
>
> Yes.
>
> > Tonight I will strip out the "target files" This will leave only the
> > German having html files, these being slightly out of date. I am going
> > to remove the german .po files as I have made some changes to the
> > english.
>
> Cool.
> Actually, now it works as follows: whenever one of our specific
> subdirectories exists (e.g. cs/handbook/html), the gen_am.sh file will add it
> to the install process. Therefore the corresponding KDE doc dir (cs/handbook)
> will be filled with symlinks to the english files.
> Either you disable the language in gen_am.dat, or you delete the html
> directory (in this example), to prevent this directory from being installed.
>
> Martin
--
II Chronicles 7:14 (The Webster Bible)
If my people, who are called by my name, shall humble themselves, and
pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I
hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
Luther Bible
Und mein Volk sich demütigt, das nach meinem Namen genannt ist, daß sie
beten und mein Angesicht suchen und sich von ihren bösen Wegen bekehren
werden: so will ich vom Himmel hören und ihre Sünde vergeben und ihr
Land heilen.
Spanish Reina-Valera Bible
Si se humillare mi pueblo, sobre los cuales ni nombre es invocado, y
oraren, y buscaren mi rostro, y se convirtieren de sus malos caminos;
entonces yo oiré desde los cielos, y perdonaré sus pecados, y sanaré su
tierra.